有奖纠错
| 划词

Il purge sa peine en prison.

他在坐牢服刑。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房窗户的铁栏分隔了。

评价该例句:好评差评指正

Un prisonnier s'est évadé de la prison.

一个囚犯越了。

评价该例句:好评差评指正

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监为入室盗窃。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui lui a valu d'aller en prison.

结果他进了监

评价该例句:好评差评指正

Pour vous arrêter. Monsieur, et vous mettre en prison ! Partez !

要逮捕您。先生,要把您抓进监!快离开!

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a point de belles prisons,ni de laids amours.

没有美的监,没有丑的情

评价该例句:好评差评指正

Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.

每天早上,隔着铁丝网,他们远远地看着那所关着他们父亲的监

评价该例句:好评差评指正

Tu faisais quoi, avant la prison ?

你为什么会进了监,钢蛋?

评价该例句:好评差评指正

Tu doutes de la sécurité de ma prison ?

的监不安全?

评价该例句:好评差评指正

Il risque dix ans de prison, voire davantage.

他冒着被判刑十年甚至更久的危险。

评价该例句:好评差评指正

Ou est la vieille prison de la Revolution?

老革命监在哪?

评价该例句:好评差评指正

17 Et il les mit ensemble trois jours en prison.

17 于是约瑟把他们都下在监三天。

评价该例句:好评差评指正

Ces camps sont pires que des prisons.

劳改营比一般的监还差。

评价该例句:好评差评指正

A sa sortie de prison, il fut rejeté par sa famille.

他在出的时候,被家庭抛弃了。

评价该例句:好评差评指正

Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.

他们将面临25年刑期甚至终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

陪审团宣判被告一年监禁。

评价该例句:好评差评指正

Au moins un détenu est mort en prison.

至少有一名被拘押者死于中。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été torturés et violés en prison.

他们在中被折磨和强奸。

评价该例句:好评差评指正

Quatre journalistes étaient détenus dans des prisons israéliennes.

四名记者正在以色列监受到拘留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谄媚的(人), 谄媚的<书>, 谄媚地, 谄媚奉承, 谄媚奉承者, 谄媚者, 谄上欺下, 谄笑, 谄笑求媚, 谄谀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

Fais attention, tu finiras en prison ! »

注意,你最后将会入狱的!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Elle est dans la prison de Mantes.

“她现被关芒特监狱呢。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

« Alors une dame a mis Polichinelle en prison. »

于是有位太太就波里希内儿监禁。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Maxime le Mal s'est évadé de prison.

恶霸麦斯越狱了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous étions murés dans l’immense prison de granit.

我们简直是被禁闭石的大监狱里面。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Vous l’avez mis en prison, ainsi que Béranger.

你们他投入监狱,像贝朗瑞一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Pourquoi les hommes politiques ne vont jamais en prison ?

为什么政家永远不进监狱?

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Pour vous arrêter, Monsieur, et vous mettre en prison ! Partez !

“为了捉你,先生,为了你抓进监狱!请快离开!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Javert déposa Jean Valjean à la prison de la ville.

冉阿让送进了市监狱。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Nan parce que moi je peux vous foutre en prison !

不,因为我可以您送进监狱!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Consentirait-il, d’ailleurs, à échanger sa prison pour une autre ?

此外,那个遇难人愿不愿换一个困守的地方呢?

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Marie-Claire risque la prison pour avoir avorté après un viol.

玛丽·克莱尔因强奸后堕胎而面临牢狱之灾。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est l’histoire de deux femmes qui se rencontrent en prison.

这是两个女人监狱里讲述的故事。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

On n'garde pas la vie en prison.

我们不想让生命如监狱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On n’avait réussi qu’à s’évader dans une prison.

只有监牢中越狱才会成功。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Pour laisser repartir libre l'homme qui l'a mis en prison?

让这个阶下囚重获自由?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Bien sûr tu n'as pas le droit de sortir de ta prison.

当然你没有权利离开监狱。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand il sort de prison, Voltaire décide d'écrire des textes plus sérieux.

出狱后,伏尔泰决定写更严肃的文章。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Parce qu'une personne qui révèle une info sensible risque aussi la prison.

因为揭露敏感信息的人也有入狱的风险。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Des soldats conduisent en prison une mère et ses enfants pour délit de vagabondage.

宪兵将流浪的妇女和孩子带去监狱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铲斗柄, 铲斗钢索, 铲刮, 铲量, 铲煤, 铲磨, 铲平, 铲漆, 铲漆工人, 铲清,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接