Un tel transfert revêt une importance capitale.
这一权力移交是极其重要的。
Je pense avoir déjà souligné leur importance.
我想,我前面讲过关重要。
Troisièmement, la responsabilisation revêt une importance fondamentale.
第三个问题仍然突出、重要,这就是问责问题。
La représentation géographique revêt une importance particulière.
利比亚政府认为地域代表性问题尤为重要。
La prévention revêt toutefois une importance primordiale.
然而,防仍然是最重要的。
Tous ces changements ont une grande importance.
这些都是重要的事态发展。
Il attache une importance capitale à cette question.
特别报告员重视这个问题。
Notre séance d'aujourd'hui revêt une grande importance.
我们今天的会重要。
Ce rapport illustre l'importance de la question.
该报告的拟定表明这一主题的重要性。
Tous ces sujets sont d'une importance cruciale.
所有这些都是至关重要的程。
Il reconnaît aussi l'importance des contributions volontaires.
它还承认自愿捐助的重要性。
La capacité de communiquer revêt une importance fondamentale.
他们的交流能力最为重要。
Deuxièmement, il a souligné l'importance du consensus.
第二,他谈到共识的重要性。
La santé des sportifs revêt une importance primordiale.
世卫组织——运动员的健康是至关重要的。
La question des ressources revêt une importance extraordinaire.
资源问题具有极其重要的意义。
Le financement du développement revêt une importance capitale.
发展筹资具有极其重要的意义。
Dans ce contexte, trois domaines revêtent une importance particulière.
在此,有三个特别重要的方面。
Ce phénomène revêt une importance particulière dans certains pays.
在某些国家,这一现象已特别严重。
Singapour attache beaucoup d'importance à cette question.
新加坡极其重视这一问题。
Mon gouvernement attache une grande importance à ce point.
我国政府高度重视此项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白其他一切都不重要了。
Notre Société accorde une grande importance à la qualité de produits.
我们公司十分注重产品质量。
Perdre des points n'a plus aucune importance.
你们难道看不出,现在丢不丢分已无关紧要了!
Vous quitter ? Ne vous donnez pas autant d'importance.
“开你?别把自己看得这么重要。
À quoi bon ? Plus rien n'a d'importance.
“无所谓?一切都无所谓了。”
Un médecin comprend très bien l'importance de son travail.
一位医生知道他工作的重要性。
Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.
应该重新大力验主义的重要性。
Beaucoup de femmes accordent de l'importance à leur flexibilité.
许多女性认为灵活性很重要。
Elles rappellent à chacun d’entre nous l’importance de notre mission.
这些图像能够提醒我们身上所肩负的使命的重要性。
Les pièces où vous placez vos Miis ont leur importance.
如何安排Mii的房间十分重要。
Quand on est professeur, ça n'a bien sûr aucune importance.
当然,当你是一名教师时,这并不重要。
Les autres sorciers savent bien que ça n'a aucune importance.
“其实,我们其他人都知道这根本就没有关系。
La peinture traditionnelle chinoise accorde de l’importance à l’encre et aux formes.
中国画注重水墨与线条。
Est-ce que la science a une quelconque importance pour l'hédoniste ?
科学上对享乐主义有什么重要性吗?
Il le trouva étalant son importance au milieu d’une foule de cartons.
他看见他神气十足,周围一大堆文件夹。
Un autre homme a de l'importance dans la vie des Perses.
另一个人在波斯人的生活中很重要。
Elle prend alors conscience de l'importance de son petit journal intime.
于是她意识到其日记的重要性。
Il ne s'agit pas seulement de l'importance de l'interaction.
这不仅仅涉及到互动的重要性。
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance !
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Plus tard, je n'ai plus trouvé d'importance à ces répugnances.
不过,后我也没发现反感有什么必要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释