有奖纠错
| 划词

Les droits fondamentaux des peuples autochtones ont été bafoués des siècles durant.

在土著民族的历史上,在几个世纪里他们的基本权利遭到侵

评价该例句:好评差评指正

L'auteur jouit de ses droits sur son œuvre sa vie durant.

创作者终身享有其作品的各种权利。

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont souffert, leur vie durant, de graves troubles psychologiques et physiques.

其中大多数患有严重的身心健康问题,这些问题便终身伴随着她们。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de détention sont déplorables, certains prisonniers étant privés de nourriture des jours durant.

监狱条件恶劣不堪,有些续几天没有饭吃。

评价该例句:好评差评指正

Adoption des résolutions rédigées durant la Conférence.

通过议期间起草的各项决议。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux se poursuivront durant la vingt-deuxième session.

该小组委员将在第二十二届议期间继续开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite pleins succès durant votre mandat.

我谨对你的任期致祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Chaque délégation peut faire une déclaration durant celui-ci.

各国代表团可于一般性交换意见时发言一次。

评价该例句:好评差评指正

Les visites guidées seront suspendues durant la réunion.

在本活动期间,将暂停正常的导游参观。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de travail nous attend durant cette session.

在本届议上,我们面前有大量的工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Nous seront à vos côtés durant ce processus.

你们在恢复时我们同你们站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Ces listes devraient être disponibles durant la pause estivale.

这两个汇编将在夏季闭期间编成。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante témoins ont déposé durant 66 jours d'audience.

在超过66天的审判中,有50名证人出庭作证。

评价该例句:好评差评指正

Trois audits ont été achevés durant la période considérée.

报告所述期间完成了三项审计。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts doivent se poursuivre durant le processus électoral.

在选举进程中必须继续进行这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Soyez assuré de son appui durant votre mandat.

我们向你保证,肯尼亚代表团在你任职期间将给予全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

议期间还发起了若干重大的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Nous coopérerons avec vous durant ce mois de juillet.

我们在七月将和你密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Deux soldats israéliens auraient été tués durant les combats.

据报道有两名色列士兵在战斗中死亡。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci reflètera les vues exprimées durant tous nos débats.

总结中将反映在我们所有讨论期间所表达的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paltoquet, palu, paluche, palud, paludéen, paludier, paludine, paludique, paludisme, paludologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry respira profondément et posa la question qui l'avait obsédé un mois durant.

哈利深深吸了口气,问出了最近一个月来一直困扰着他的那个问题。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Enfermé quatre jours durant, l'humeur massacrante, Harry ne s'était pas soucié de faire le ménage.

整整四不出,情绪恶劣,哈利根本没有心思收拾自己的东西。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Nous faisons plein de choses ensemble durant la journée.

我们在白会一起做很多事情。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous avez enseigné durant 15 ans ?

您教书15年了?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Imaginez un black out durant plusieurs semaines.

想象一下,停电几周的情况。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le reste aura sombré durant la traversée.

其余的将损失在漫长的航程

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pourtant, Georges a été boulanger durant 33 ans.

不过,乔治做了33年面包师。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六

Le paysage hôtelier a aussi évolué durant la pandémie.

疫情间,巴黎的酒店格局也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Et vous, où partez-vous en vacances durant l'été?

你们呢,暑假会去哪里度假?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De nombreuses enseignes proposent des offres spéciales intéressantes durant l’été.

在夏季,许多零售商都提供特别优惠。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Coudon, t'as tu eu ta puberté durant la nuite toi ?

库顿,你在夜晚经历过青春

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Six mois durant, la guerre se poursuivit avec des chances diverses.

在六个月当,争论继续着。彼此有理,各执一词。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ces gélules vont nous permettre d'hiberner durant quinze jours environ.

一粒可以冬眠十五左右。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Comment se passe le quotidien avec les juges professionnels durant l'audience ?

庭讯过程,法官们是怎么做的?

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le pauvre gamin durant des mois allait donc rouler sur les flots !

那么,可怜的孩子要在上颠簸好些月!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Quelques milliers d’hommes y répondent et rejoignent Londres clandestinement durant l'été.

数千人对此进行回应,并在这个夏秘密前往伦敦。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Bien entretenue, elle est capable de fonctionner durant au moins un demi-siècle.

如果得到适当的维护,它使用半个世纪是没有问题的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et durant cette colonie, on a eu la chance de visiter sa maison.

在夏令营间,我们有机会参观她的房子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et durant toutes ces années, j'ai toujours rêvé de faire ma marque.

这些年来,我一直梦想着能有所成就。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Former une boule puis la laisser reposer à température ambiante durant 30 minutes.

把面团做成球状,在室温下静置30分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pananticorps, panarabe, panarabisme, panard, panaris, panartérite, panarthrite, panasserie, panatela, panathénaïque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接