有奖纠错
| 划词

3 L'État partie invoque aussi les conclusions du Comité dans les affaires Parra Corral et Carvallo Villar, dans lesquelles le Comité a estimé que le réexamen du jugement en cassation et en amparo était suffisant aux fins du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte.

3 缔约国还引用了委员会在《Parra Corral》 和《Carvallo Villar》 两案定,其委员会认为通过诉补救办法和保护(行使)法权利方式对判进行复审,已足以满足《公约》第十四条第5款要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert était à ses côtés. Tous deux surveillaient la crête du contrefort qui dominait le corral.

赫伯特也跟着他出来。他都注意察看俯临的支脉顶峰

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Devait-on aller au corral par cette nuit obscure ?

这茫茫的黑夜里到去吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, on devait craindre que quelque grave événement ne se fût accompli au corral.

里出了什么事了

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Presque aussitôt Top bondit dans le corral, dont la porte fut vivement refermée.

托普几乎立刻就跳进来了赶紧关上大门。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Au corral, mes amis ! dit Cyrus Smith.

“到里去朋友!”赛勒-史密说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi gardèrent-ils tous un profond silence en suivant la route du corral.

因此他走的时候一句话也没有说

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons hésitèrent alors. Les convicts étaient-ils donc au corral au moment où Pencroff et le reporter en opéraient la reconnaissance ?

居民犹豫起来了。潘克洛夫和通讯记者侦察的时候,罪犯里吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab et Pencroff transportèrent les cadavres des convicts dans la forêt, à quelque distance du corral, et ils les enterrèrent profondément.

纳布和潘克洛夫把罪犯的尸体运到离不远的森林里去把他埋葬起来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À neuf heures du matin, il était de retour au corral.

早上九点钟,他回到了

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À cette époque aussi, l’onagga, les chèvres et les brebis du corral fournirent quotidiennement le lait nécessaire à la colonie.

里的野驴、山羊和绵羊每天也供应小队以必要的奶品了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Venez au corral en toute hâte. »

“立刻到来。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Nous en trouverons un au corral. »

“我里找到火把的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab prit le fanal allumé, et tous quittèrent le corral.

纳布拿起点着的灯,大家离开了

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith et ses compagnons, en quittant la crypte Dakkar, avaient repris la route du corral.

赛勒-史密和他的伙伴离开了达卡洞,径直前往

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ayrton fit ce qui lui était commandé. Les onaggas, dételés, erraient dans le corral.

艾尔通照他的话做了。他卸下野驴的缰绳,让它里游荡

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le corral terminé, il s’agissait d’opérer une grande battue au pied du mont Franklin, au milieu des pâturages fréquentés par les ruminants.

完工了,该反刍动物经常出没的草地上打围了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était le 20 décembre que les installations avaient été achevées au corral.

12月20日,里全部收拾好了

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons avaient repris la route du corral. Ils marchaient lentement, à reculons pour ainsi dire.

居民又走上了走得很慢,时常回头张望。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On comprend donc combien cette séquestration au corral devait nuire aux colons.

从这一点以看出,移民这样困守里,所受的损失是非常严重的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vous avez à quatre ou cinq milles d’ici, au pied de la montagne, un corral pour vos animaux domestiques.

“离这儿四五英里的地方,你有一个养家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接