有奖纠错
| 划词

Par conséquent, pour la "Red Heron" produits a été populaire depuis l'avènement de la prospérité.

至所以“红鹭”产品自问世至今一直畅销不衰。

评价该例句:好评差评指正

La cloche du Nouvel An va sonner.Elle marquera l'avènement de l'année 2011.

钟声即将敲响,人类就要进入2011

评价该例句:好评差评指正

Il y a vingt ans, j’annonçais l’avènement d’un mondemultipolaire.

前,我曾经宣告一个多极世界的到来

评价该例句:好评差评指正

Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!

本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.

自产品问世以来,倍受广大用户的青睐。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'avènement de la mondialisation, l'intégration économique risque d'exacerber les tensions culturelles.

随着全球化的深入,经济一体化能加剧文化摩擦。

评价该例句:好评差评指正

Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?

我们应不应该为实现更美好的世界而奋斗?

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons tous contribuer à l'avènement d'un tel monde.

我们所有人都以为这样一个世界作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du programme est l'avènement d'une société sans violence.

该方案的目标是实现一个没有暴力的社

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a été créée pour permettre l'avènement d'un monde pacifique, prospère et juste.

联合国,目的是一个和平、繁荣与公正的世界。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nous continuons, ici, d'annoncer à qui veut l'entendre l'avènement d'un monde meilleur pour l'humanité.

而我们却站在这里,告诉每个人,对人类而言,世界将更美好。

评价该例句:好评差评指正

Il compromet gravement l'avènement de la paix et il est profondément regrettable.

这一行径严重破坏了实现和平,令人深感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Cette conception acquiert une importance croissante avec l'avènement de la mondialisation.

随着全球化的来临,这种办法日益重要。

评价该例句:好评差评指正

L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.

新的千是在一个关键时刻到来的。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'avènement de la mondialisation, les régimes de retraite sont en effervescence.

随着全球化的到来,全世界的养恤金系统一直处于混乱的状态。

评价该例句:好评差评指正

L'avènement d'un millénaire est habituellement un moment où nous avons des visions de grande utopie.

交通常是一个提出伟大乌托邦理想的时候。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être notre contribution pour marquer l'avènement d'un nouveau siècle.

以是我们在进入新世纪时作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'avènement de la paix ne permet pas à lui seul d'éliminer la pauvreté.

和平的到来本身并不足以根除贫困。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons l'avènement d'un monde de justice et d'égalité, sans discrimination, oppression ou injustice.

我们期待着一个平等和公正的世界,一个没有歧视、压迫和非正义的世界。

评价该例句:好评差评指正

Son avènement représente un défi majeur que la communauté internationale doit relever.

恐怖主义的出现是国际社面临的重大挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫名人

L'avènement d’Henri IV au trône de France survient après l'assassinat d’Henri III dernier souverain Valois.

亨利四成为契机,是瓦卢瓦朝最后一亨利三被刺杀后。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais ce ne sont pas les seules raisons qui expliquent l'avènement des écrans blancs.

但这些并不是白色屏幕出现唯一原因。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Sois témoin de l'avènement de son monde.

见证他诞生

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Bigre ! dit Pierre en s’asseyant, nous célébrons l’avènement de Jean le Riche.

“啊哟,”皮埃尔坐下时说,“我们庆祝阔佬让登基。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'après guerre est aussi l'avènement de l'ouverture de l'aviation à des profils plus diversifiés.

战后时期也见证了航空业出现了更多样化形象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le grand boom a lieu dans les années 50 avec l'avènement de la société de consommation.

随着消费社会出现,20纪50年代出现了塑料繁荣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Début 2010, c'est l'avènement du smartphone qui le fera découvrir au grand public.

2010 年初,智能手机其介绍给了大众。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Chaque député joue sa partition en espérant faire sensation, surtout depuis l'avènement des réseaux sociaux.

每个会议员都发挥自己作用, 希望能引起轰动,尤其是自社交网络出现以来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pourtant, en France, moins de ventes depuis l'avènement des outils numériques.

- 然而,在法,自数字工具出现以来销量减少。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

C'est l'avènement d'une Assemblée-spectacle ou d'un Hémicycle transformé en salle d'enregistrement pour les réseaux sociaux.

这是集会秀或半轮车转变为社交网络录音室出现

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour lui, l'avènement des distributeurs ne serait pas synonyme de fin de l'artisanat, bien au contraire.

对他来说,分销商出现并不意味着工艺终结,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

L'Espagne a tourné une page de son histoire avec l'avènement de son nouveau roi, Philippe VI.

西班牙在新菲利普出现下翻开了其历史一页。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

L’avènement de la photographie le transforma en magazine grand public. Dès le début, des clichés d’une qualité incroyable.

摄影出现其转变为面向大众杂志。从一开始,镜头质量就令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce sont aussi les campagnes qui confirmeront par plébiscite le coup d'État du 18 Brumaire (2 décembre 1851) et l'avènement du Second Empire.

也是通过公民投票确认了布鲁梅尔18日政变(1851年12月2日)和第二帝到来

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est là, à la tête de ses trois légions qu'il apprend la mort de Commode, puis celle de Pertinax et l'avènement de Julianus.

正是在那里,他成为了三个军团首领,他得知了康茂德死讯,然后是佩尔蒂纳克斯和朱利安努斯死讯

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

L'avènement de la Sécurité sociale, Social Security, devait changer les choses, mais les prestations mirent longtemps à atteindre des montants corrects.

社会保障制度实施本应改变这一局面,但福利金却花费了很长时间才达到合理水平。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

L'avènement d'Internet donne à l'individu la possibilité d'exister pour tous les autres, d'appartenir à des groupes qui ont les même centres d'intérêt que lui.

网络诞生给人以为了他人而存在,和以共同关注点而群分可能性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un appareil en mode sombre peut théoriquement consommer 60 % de moins que le mode clair, surtout depuis l'avènement des écrans OLED sur les smartphones.

一台相机在黑暗模式下,理论上可以比光明模式下少用60%电量,特别是自从智能手机上OLED屏幕出现后。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles avait entrevu dans le mariage l’avènement d’une condition meilleure, imaginant qu’il serait plus libre et pourrait disposer de sa personne et de son argent.

夏尔打着如意算盘,满以为一结婚,条件就会变得更好,人可以自作主张,钱可以随意花费。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Or, comme depuis l'avènement de M. Mazarin on n'avait coupé la tête à personne, Monsieur n'avait plus eu d'occupation, et son moral s'en ressentait.

现在, 自从马萨林先生登基以来, 没有人头被砍掉了,先生也不再有任何职业,他士气也因此受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接