有奖纠错
| 划词

Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.

火势迅速蔓延至整针叶树林;由于火势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。

评价该例句:好评差评指正

Les bois autres que de conifères, les grumes tropicales et le minerai de fer font montre d'une instabilité moyenne (un écart type des écarts de 5 à 10 % par rapport à la tendance).

针叶树木材和热带木材矿石价格波动幅度中等(即上下波动标准幅度5%和10%之间)。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des 45 groupes inscrits au Registre commun des peuples autochtones de la Fédération de Russie se trouvent dans la région arctique ou dans les zones subarctiques de toundra et de taïga de la Sibérie, où ils continuent de vivre du pâturage.

俄罗斯联邦土著民族共同登册上登45民族,其中大多数土著民族都生活在北极地区西伯利亚冻原和针叶树林地带的亚北极地区,他们在那里依然畜牧业生。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques et mesures destinées à promouvoir une gestion durable des forêts peuvent aboutir au remplacement de conifères à croissance rapide par des feuillus qui, du fait d'une croissance plus lente, fixent une quantité moindre de carbone en un laps de temps donné (Suède).

促进可持续的森林管理的政策和措施可导致阔叶树取代生长速度较快的针叶树,而阔叶树生长速度较慢,因此在特定时间内固碳量较少(瑞典)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage, préfiltration, préfiltre, préfinancement, préfinancer, préfinir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Comment on dit ? - C'est un conifère !

怎么说来着?这是棵

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Des insectes s'enlisent parfois dans la résine des conifères.

昆虫有时会卡在脂中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les conifères ne connaissent pas ce genre de problème.

不存在这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tiens au fait, vous savez pourquoi on les a baptisés conifères ?

对了,你们知道为什么它们被称为吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Quand un conifère est blessé, comme ici, il sécrète une sorte de liquide visqueux, poisseux.

伤时,就像这里一样,它会分泌出一种粘稠粘稠液体。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'autre caractéristique des conifères, ce sont leurs feuilles, ou plutôt leurs aiguilles.

另一个特点,是它们,或者说它们

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il est assez commun, il va pousser à la fois avec des feuillus, des conifères dans différents types de sols.

它相当常见,会在各种土壤中与阔一起生长。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et de feuilles en aiguille, on en arrive aux conifères. La plupart d'entre eux ne se dénudent pas en hiver.

,我们就说到了类。它们之中大部分在冬天不会变秃。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour toutes ces raisons, la plupart des conifères peuvent garder leurs aiguilles pendant toute l'année, y compris en hiver.

由于所有这些原因,大多数可以全年保住其,包括在冬季。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un sapin, un arbre cônifère, quoi!

一棵枞,一棵,什么!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Selon la mairie, près de 2500 résineux seront sacrifiés.

据市政厅称,将牺牲近 2,500 棵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La violence du vent a déraciné ces pins et certains conifères ce sont écrasés sur ces bateaux stationnés.

- 狂风将这些松连根拔起,某些被停泊船只压碎。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Le principe : les conifères vont capter le sable de la plage qui s’envole lors des coups de vent.

原理:将捕获在阵风中飞走海滩沙

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans cette région, on pouvait trouver des fougères, des conifères et il y faisait vraiment beaucoup plus chaud qu’aujourd’hui, comme partout sur la planète d’ailleurs.

在这个地区,当时可以找到蕨类植物、,而且比现在要热得多,这在全球都是一样

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Bonjour mes petits conifères, je sais pas si vous avez remarqué mais quand t'es un sapin et que t'as grandi en pleine nature avec tes potes.

你好,我,我不知道你们是否注意到了,但是如果你是一棵杉,你会和你伙伴们一起在野外长大。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

10 degrés, c’est la différence entre la taïga où poussent les conifères et la toundra où il n’y a que des mousses, des lichens, de l’herbe.

10度是生长林和只有苔藓,地衣,草苔原之间差异。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Certains arbres, principalement des conifères comme les pins et les épicéas, n'utilisent que cette technique et gardent leurs feuilles d'épines décongelées toute l'année grâce à une version extrême de l'antigel.

有些,主要是,例如松和云杉,仅使用此技术,并使用终极版本防冻剂整年使不会结冰。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

C'était les plantes à fleurs, et se fut un pari réussi : leur croissance accélérée leur permit de vaincre les conifères ancestraux et de s'emparer des régions tropicales du globe.

它们是开花植物,这是一场成功赌注:它们加速生长使他们能够击败古老并占领全球热带地区。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On a vu les plantes à fleurs sans fruits, il n'y en a pas beaucoup plus que mille, des conifères, donc toutes les autres, la majorité des autres, sont des plantes à fleurs à fruits.

我们见过不结果开花植物,没有一千多棵,,所以其他,大部分其他,都是有结果开花植物。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Tous ces événements géologiques et l'effet du temps ont fait apparaître une grande diversité de milieux : des forêts anciennes, avec un mélange de feuillus et de résineux, des milieux ouverts avec de la lande et des prairies.

这些地质事件和时间作用创造了多样自然环境:包括混合有阔古老森林,还有开阔荒地和草原。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prépressurisation, préprocesseur, preprocessing, préprocession, préprofessionnalisation, préprofessionnel, préprogrammation, préprogrammé, préprogrammée, préprogrammer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接