Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
我希望我的继和法够好运。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也祝贺她的继获得委。
Les membres restent en fonction jusqu'à ce que leur successeur soit désigné.
成员在继获得提名之前将留。
Les membres restent en fonctions jusqu'à la désignation de leurs successeurs.
Son successeur devra rechercher les moyens d'augmenter les ressources allouées.
他的继应寻求增拨资源的途径。
Il appartiendra aux présidents qui nous succéderont de continuer à étudier cette possibilité.
我们的继须继续探讨一可性。
Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.
我知道诸位也会同样支持我的继。
Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.
当选成员的期应直至选举出继时为止。
On n'en attendra sans doute pas moins de mes successeurs.
种期待对我的继来说大概也会如此。
Je demande personnellement au Conseil d'accorder son plein appui à mon successeur.
我本人敦促安理会全力支持我的继。
Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.
继——现议会主席——也是妇女。
J'espère que le même appui sera accordé à mes successeurs.
我相信,我的继们将会获得同样的支持。
Il incombe à mon successeur de continuer la précieuse mission de l'ONU.
现在轮到我的继继续履行联合的宝贵使命了。
Nous ne pouvons qu'espérer que son successeur se montrera aussi digne de louanges que lui.
我们非常希望他的继将同他一样值得称颂。
À cet égard, elle fera un certain nombre de recommandations à son successeur.
关于一点,她将向自己的继提出许多建议。
Notre souhait le plus sincère est que le successeur de M. Annan suive ses pas.
我们殷切希望,安南先生的继继承他的事业。
Nous nous réjouissons de travailler avec son successeur, M. Jan Egeland.
我们期待着与他的继扬·埃格兰先生一道工作。
Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.
我祝我的继在条极为艰难的道路上一切顺利。
Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.
我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及继所做的工作。
Je salue cordialement le successeur de M. Kouchner, M. Hans Haekkerup, dans ses nouvelles fonctions.
我热烈欢迎库什内尔先生的继汉斯·海克鲁普履新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mahito, je suis à la recherche de mon successeur.
真人,我正在寻找我的。
Comment peut-il préparer la monarchie à l'arrivée de son successeur, son fils?
他如何为儿子的到来做好准备?
Son successeur ne reviendra d'ailleurs pas sur cette décision.
他的没有续执行这个决定。
Solid State Drive, ce sont les successeurs directs des disques à plateaux.
固态硬盘,它们是磁盘的。
Le grand vicaire voulut glisser quelques mots sur le choix du successeur.
代理主教想趁机说句话,谈谈选择的事。
Il démissionne en 2005 et voit Dominique de Villepin lui succéder.
他2005年 辞职,为多米尼克•德维尔潘。
Le successeur qui est mis en avant par le Sénat est un dénommé Pertinax.
参议院推选出的是一个名叫珀蒂纳克斯的人。
Ils se rendent à Saraï, à la cour de Berke, qui a succédé à Batu Khan.
他们前往塞莱,到了拔都汗的别儿哥汗的宫廷。
Ses successeurs ont amélioré son idée avec des pyramides à faces lisses, lumineuses au soleil.
他的改进了他的想法,建造了光滑的金字塔面,这些面在阳光下闪闪发光。
Celui-ci est sous sa protection directe, et ses membres pourront désormais élire eux-mêmes les successeurs de Gérard.
医院受到教皇的护,其成员从此可以自己参与热拉尔的的选举。
Elle fait assassiner son frère et nouvel époux, Ptolémée XIV, et désigne son fils comme son successeur.
她的兄弟和新丈夫托勒密十四世被,暗杀,并命她的儿子为她的。
On le présente souvent comme le successeur d’Hubble, mais en réalité les deux télescopes travailleront en parallèle.
人们常将詹姆斯·韦伯望远镜视为哈勃望远镜(Hubble)的,但事实上,两将并行工作。
Il lui faudrait de plus trouver rapidement un successeur.
他还必须迅速找到。
Pour choisir un successeur au président Ahmadinejad.
选择艾哈迈迪内贾德总统的。
Son successeur, lui, veut croire aux vertus du dialogue.
他的希望相信对话的好处。
La succession de Ban Ki Moon a la tête des Nations Unies.
潘基文的是联合国的首脑。
On s'apprête à désigner le successeur de Benoit XVI.
本笃十六世的即将被命。
Mais… moyennant finance le notaire a quand-même la possibilité de présenter son successeur devant le gouvernement… voilà !
但......交钱后,公证人仍然有可能向政府介绍他的......就是这样!
Et le remplaçant de Kevin McCarthy, doit être choisi la semaine prochaine.
凯文·麦卡锡的必须在下周选出。
C’est le roi de Thaïlande qui devra nommer son successeur.
泰国国王将不得不命他的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释