有奖纠错
| 划词

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。

评价该例句:好评差评指正

Les Théories de la relativité souligne que tout le mouvement est relatif.

相对论》指出,一切运动都是相对的。

评价该例句:好评差评指正

Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.

他们的房屋彼此相对

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

评价该例句:好评差评指正

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是巴两块相对织结构。

评价该例句:好评差评指正

La coopération, de bonne qualité et des prix relativement bas!

合作条件,质量好,价格相对低!

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le commerce d'exportation d'occuper un assez grand avantage.

所以出口的贸易相对占据很大的势。

评价该例句:好评差评指正

Je préfère les baignoires que les douches.

相对于淋浴而言,我更喜欢泡浴缸。

评价该例句:好评差评指正

Division I vraiment avoir la force relative, de fournir aux clients des produits de qualité.

我司绝对拥有相对实力,给客户提供质的产品。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.

相当于相对其直接的竞争对手。

评价该例句:好评差评指正

Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.

公司在市政工项目方面有相对稳定的客户。

评价该例句:好评差评指正

Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?

你的服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?

评价该例句:好评差评指正

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。

评价该例句:好评差评指正

Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.

好吧,我同意,相对应诱惑我更喜欢被诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction.......

爱,并不是两相对望,而是看著同一个方向。

评价该例句:好评差评指正

De là, je vais monter en bus sur Butterworth, en face de Penang.

在那里,换乘去巴特沃斯的车。巴特沃斯与槟城相对

评价该例句:好评差评指正

L'opposé du Nord est le Sud.

北的相对面是南。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est un agent d'Air China va vous fournir un prix relativement bas.

我公司是国航的一级代理商能为您提供相对低廉的价格。

评价该例句:好评差评指正

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un scrutin majoritaire à un tour.

选举制相对多数决制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lépidomélane, lépidomorphite, lépidophaeite, lépidoptère, lépidoptères, lépidoptériste, Lépidosauriens, Lepidosiren, lépidosiren, lépidosirène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

On garde nos deux hanches en face.

保持髋部

评价该例句:好评差评指正
国家地理

A l'intérieur, la température est relativement clémente.

室内温度温和。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il y a un blessé qui est relativement grave a priori.

有一个伤者情况较重。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Et pour lui ça a été relativement facile.

于他这简单。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ou, si vous préférez, la relativité restreinte.

或者,如果你喜欢,有限论。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Et bien sûr ça vous laisse l'esprit relativement alerte.

让你的头脑保持清醒。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ce sont des bas morceaux qui ne sont pas chers.

这些部的肉价格低。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début, l'Église elle-même reste relativement indifférente.

起初,教会本身无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est ça la grande différence avec l’anglais.

这就是英语来说的最区别。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et " dessus" , c'est l'adverbe qui correspond à " sur" .

dessus是与sur应的副词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, alors ça, c'est un concept relativement nouveau...

,这是一个新的概念。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Allez direction le four et ça va cuire relativement longtemps.

放入烤箱,烘烤时间长一点。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En face, ceux qui appartiennent à la Team Chat, c'est le chat.

,养猫的,觉得猫聪明。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La théorie de la relativité, ça vous dit quelque chose?

你有什么意义吗?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors que là, le panais - c'est relativement de la même taille tout le long.

而欧洲防风则一致。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais bon, ça c’est plutôt quelque chose d'affectueux.

但这来说是充满善意的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est à cause de la position de la Terre par rapport au Soleil.

这是因为地球于太阳的置。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quand maman était là, il y avait une organisation harmonieuse.

妈妈在这里的时候,还和谐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un mode de cuisson rapide et relativement économique.

这是一种快速和经济的烹饪方式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Nous nous regardons, dans les yeux. - Nous nous regardons dans les yeux.

我们四目。-我们互看着方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接