Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.
我哥哥想法和我相反。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲完全相反。
Ils prennent la route en sens inverse.
他们走方向相反路。
Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.
我们应该去看.....不能作相反事。
Il fait l'inverse de ce qu'on attend.
他做与别人所期待相反事情。
Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.
而我告诉他们相反,事实真相。
Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.
在这个问题上, 我们看法是相反。
Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.
而与之相反便是法国饮食习惯和文化。
Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.
有大量案例适用相反理。
La situation inverse peut également se présenter.
可以采用相反办法。
Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.
是,可以提出相反点。
En fait, c'est le contraire qui est probable.
确,更可能出现相反情况。
Nous avons devant nous deux perspectives qui s'opposent.
我们面临着两个相反观点。
La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.
常任地位与问责制是彼此相反极端。
Je voudrais mettre en relief un autre fait paradoxal.
我谨强调另一个与直观相反事实。
En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.
实际上,我们一再看到相反情况。
L'opinion contraire a cependant été émise par plusieurs de ses membres.
不过,一些法官表示了相反意见。
Les sanctions se sont parfois avérées, également, avoir un effet contraire à l'effet recherché.
制裁有时证明产生相反效果。
Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.
我方若有相反声明是不诚实表现。
Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.
在许多情况下,它们导致相反结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le contraire de la conscience de soi.
自我意识的概念。
À la maison, c’est tout le contraire!
在家里正的情况!
Donc c'est tout le contraire en fait.
所以,实际上的。
Ce n'est pas pour faire l'inverse.
不的。
Par contre, cette invention me laisse perplexe.
的,个发明让我困惑。
Pour ça, ils ont pris la logique inverse.
此,他们采取了的逻辑。
Odette vivait à l’égard de Mme Verdurin dans une illusion inverse.
奥黛特维尔迪兰夫人也抱着的幻觉。
Je ne vais pas tenter de vous vendre le contraire.
我不会试图向你们推销的观点。
Il est paresseux. En revanche, son frère est vraiment brillant.
他很懒。的,他哥哥很聪明。
Les mots qui se ressemblent mais qui ont un sens différent voire opposé.
长得像但意思不同甚至截然的单词。
Maintenant, on va faire complètement l'inverse, on va highlighter.
现在我要做完的事情,我要打高光。
Alors, attention ici, c'est par rapport à l’anglais par exemple, c’est l’inverse.
里要注意哦,和英语中的。
Eh bien pas du tout. C'est même l'inverse.
呃,完不样。甚至情况的。
Tout le contraire de l’expression manger du chien.
和吃狗的表达两个完的意思。
Grosso modo, on voit que c’est l’inverse.
大致说来,我们看到它语序的。
Bien sûr que non ! Rien ne va changer, au contraire !
当然不会!的,什么都不会变!
A l'inverse, tu pourrais mettre des mancenilliers.
的 你可以放一些毒番石榴树。
Et bah moi j'ai lu tout inverse sur Snap!
而我在Snap上读到了完的内容!
Bien sûr, l'exemple inverse fonctionne aussi.
当然,的例子也有。
Beaucoup, beaucoup plus tard, l’humain parvient à faire l’inverse.
很久很久之后,最终人类做出了的事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释