Le général en chef dirige l'armée.
这位军统率了一支军。
Avant le général, il y a le maréchal.
元帅在军之上。
Il envoie Raffarin, un ambassadeurtout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.
派了拉法,还派了一名使,拿戴高乐军的传记手稿当作礼物送给北京。
Le général anime des soldats au combat.
军鼓励兵士去战斗。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
拿定了主意之后,立即登上了格军号。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃军势必就被判刑。
L'essaim des feuilles d'or entoure la maison du général.
军的宅子围绕着大片大片的金色叶子。
Le général Faidherbe, avec l'armée du Nord, leur tenait tete.
番台尔泼军正率领北方部们对抗。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是一场难以理解的战役,交战中武田军所有的军都战死了。
Il transmet son rapport à ses supérieurs, le général Gonse et le général de Boisdeffre.
把调查报告转呈上司贡斯军布瓦代弗尔军。
Le général a dû sacrifier les blessés.
军不得不牺牲伤员。
Fix était précisément à bord du General-Grant.
费克斯不在别处,正是在格军号上。
Le général assure le commandement des armées.
军确保着对军的指挥。
Je suis un grand admirateur du général de Gaulle.
我是戴高乐军的忠实崇拜者。
Il arrive au centre, s'arrête devant le général qui commande la cérémonie.
迈着坚定、僵硬、机械的步子,走到中央,停了下来,面对主持仪式的军。
Ce général commande en chef une armée.
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陆军部长梅西埃军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。
Le ministère de la Coopération, créé par le général de Gaulle en 1959.
一九五九年由戴高乐军批准成立了合作部。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖军在陪同下走上讲台。
À ce jour, le général Nkunda est libre de ses mouvements.
到目前为止,恩孔达军依然享有行动自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pas n'importe laquelle ! La France du Général de Gaulle.
而且不普通的法国!戴高乐将军的法国。
Ce fait tient tout entier à la personnalité du Général.
全得归因于将军的性。
Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.
戴高乐将军曾邀请他正式访问我国。
Hui était un ministre qui, avec la complicité de sa femme, assassina un général.
Hui名官员,他,与他的妻子合谋,谋杀了名将军。
Voilà donc pourquoi le général Oginga a fondé cette association d'entraide.
所以就Oginga将军建立助组织的原因。
Mais au lendemain de la guerre, l'engagement politique du Général est un échec.
但在战争结束后,将军的政治承诺失败了。
En décembre 2019, le général Georgelin en est nommé président par décret pour cinq ans.
2019年12月,乔治林将军被任命为负责人, 任期五年。
Le général de Gaulle fut le premier à y installer son bureau.
戴高乐将军在里设立办公室的人。
Mais, général, la lettre G fait deux sons.
可将军,字母G可以发出两音。
Voilà ce que je pouvais dire sur le général de Gaulle.
关于戴高乐将军,以上便我想说的全部内容。
Avez-vous remarqué quelle affreuse mine il a ? dit le général.
“您有没有瞧见他那脸色多么难看?”将军说。
Après sa mort, son empire sera partagé entre ses plus fidèles généraux.
在他死后,他的帝国将被他最忠诚的将军们瓜分。
Vous savez ce que disait le célèbre général de Gaulle ?
你知道著名的戴高乐将军曾经说过什么吗?
Leur fortune, celle du général de Morcerf, du défunt.
“他们自己的,已故的马尔塞夫将军给他们留下的全部财产。”
Beausire racontait un dîner qu’il avait fait à Saint-Domingue à la table d’un général nègre.
博西尔讲他在圣·多明各时,黑人将军宴席上吃的些名菜。
Les Américains sont encore loin, mais les chars du général Leclerc approchent de Paris.
美国大兵暂时还指望不上,但勒克莱尔将军的坦克部队正在接近巴黎。
Pendant qu'on se bat en Italie, le général Scipion file de son côté.
当军队在意大利作战时,西庇阿将军却意孤行。
D'autant plus que fin octobre l'armée du général Bazaine toujours coincée à Metz se rend.
特别因为10月底巴赞将军的军队仍然被困在梅斯,然后选择了投降。
Le général Joffre est au désespoir, jugeant le haut commandement de l'armée incapable.
乔弗尔将军感到绝望,认为军队高层指挥无能。
J’ai ce général sur mon dos, et je l’emporte à travers la mitraille.
我背上背着那位将军,把他从炮火中救出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释