有奖纠错
| 划词

Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.

发自内心送给大家2009年祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos sincères condoléances aux familles des victimes et à l'Organisation des Nations Unies.

我们向受害者家庭和合国表示发自内心悼念。

评价该例句:好评差评指正

Le Libéria lance, aujourd'hui, un vibrant appel au Conseil pour qu'il lève les sanctions sur le bois d'œuvre et les diamants.

亚今天发自内心呼吁安理会解除对木材和钻石制裁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Je te le dis avec mon cœur et avec aussi beaucoup d'admiration.

发自内心对你,同时也带着无比的敬佩。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Valéry GISCARD D'ESTAING, pour une fois, fera mentir son écrivain de cœur.

瓦莱里 · 吉斯卡尔 · 德斯塔因, 这一次, 将使他的作家发自内心撒谎。

评价该例句:好评差评指正
法国总祝词集锦

Du fond du coeur, je souhaite à chacune et à chacun d'entre vous une très bonne et très heureuse année.

发自内心祝愿你每一个人

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202111月合集

Bref, comme le disait le grand Pierre Desproges : " On ne rit vraiment de bon coeur que dans les cimetières" .

简而言之,正如伟大的皮埃尔·德斯普罗热(Pierre Desproges)所:" 只在墓地里发自内心大笑" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810月合集

« Un artiste profondément français, viscéralement attaché à ses racines arméniennes, reconnu dans le monde entier.. .» C'est l'hommage du président de la République Emmanuel Macron.

“一位深刻的法国艺术家, 发自内心依附于他的亚美尼亚血,在世界范围内得到认可...... ” 这是共和国总埃马纽埃尔马克龙的致敬。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais elle ne voulait pas qu’il se dérangeât de son travail, elle le suppliait de reprendre le marteau, parce qu’elle l’aimait davantage, lorsqu’il le brandissait de ses gros bras, bossués de muscles.

她也不肯搅扰他的工作,示意他重拿起铁锤,因为当她注视着他那肌肉隆起的双臂挥舞铁锤的样子,她发自内心羡慕他。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je vis ce que je vis, j'entendis ce que j'entendis, et j'en eus l'âme navrée ; malgré tout, maintenant que ce spectacle a disparu de devant mes yeux, je me demande si j'y crois, et je ne puis répondre.

通过的感官感受,发自内心觉得这件事是令人恶心的。当那景象在眼前消失时,对于它的真实性也无法做出判断了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接