Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était un yacht à vapeur du plus bel échantillon ; il jaugeait deux cent dix tonneaux, et les premiers navires qui abordèrent au Nouveau-Monde, ceux de Colomb, de Vespuce, de Pinçon, de Magellan, étaient de dimensions bien inférieures.
邓肯号是一只式样美观装有蒸汽机游船。载重210
。我们知道,当初到新大陆探险
那几条船都比邓肯号
位小得多,如哥伦布
,威斯普顿
,品吞
,麦哲伦
。
Homais parlait. Il expliquait à la compagnie l’importance future de cet établissement, supputait la force des planchers, l’épaisseur des murailles, et regrettait beaucoup de n’avoir pas de canne métrique, comme M. Binet en possédait une pour son usage particulier.
奥默开讲了。他对同来人解释这家厂房未来
重要性,他估计地板
载重能力,墙壁
厚度,可惜没有带把尺来,其实比内就有—把,可以供他随意使用。