有奖纠错
| 划词

Douze nourrissons partagent l'univers carcéral de leurs mères.

与母亲一起住牢房里。

评价该例句:好评差评指正

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发给每一个瑞士落户口或一个未成年儿童被收养补助金.

评价该例句:好评差评指正

Dans mon pays, la transmission de la mère à l'enfant touche environ 80 000 nouveau-nés.

我国,母传染影响了大约8万名

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments sont gratuits, surtout pour les femmes enceintes et les enfants nés séropositifs.

患者可以获得免费药物,特别是艾滋病毒呈阳性怀孕妇女和

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments antirétroviraux sont distribués gratuitement aux femmes séropositives enceintes, puis à leurs nouveau-nés.

免费为艾滋病毒阳性孕妇及其提供了抗逆转录病毒药物。

评价该例句:好评差评指正

Avant les amendements, un nouveau né trouvé abandonné à Malte était censé être né à Malte.

修订之前,被发现遗弃马耳他被视为马耳他出

评价该例句:好评差评指正

Des nécessaires d'hygiène pour parturientes et nouveau-nés ont été mis à la disposition des personnes déplacées.

向流离失所者提供了清洁工作和保健事务包。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, l'enfant ne pouvait généralement être déclaré que dans la localité de résidence de la mère.

以往实践中,一般只能其母亲常住户口所地进行出登记。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes assurées ont droit à recevoir une allocation pour l'achat de layette s'élevant à 1 360 kunas.

被保险人有权利享受援助购买价值1360库纳全套用品。

评价该例句:好评差评指正

L'accès limité à l'alimentation, à l'eau et aux médicaments a gravement affecté les nouveau-nés et les femmes enceintes.

食物、水和药品获取受到限制,严重影响到和孕妇。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un service d'intervention rapide destiné à aider les familles lors de la naissance d'un enfant.

“家庭开端”是一种早期介入服务,目为育有家庭提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Ce risque diminue lorsque le nouveau-né a accès à une meilleure protection de santé.

前者随着保健改善而下降;后者随着母亲教育程度提高、卫和营养条件改善、预防接种扩大,和对呼吸系统疾病更好治疗而下降。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureuse de pouvoir dire que les premiers tests de dépistage ont montré que le nouveau-né était séronégatif.

我高兴地汇报说,初步检验已表明,不带艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci administre et finance aussi cinq dispensaires, qui assurent des services de maternité et de néonatalogie, dont la vaccination.

该社区自己经管和供资给5个保健诊所,为产妇和提供初级保健服务,包括注射疫苗。

评价该例句:好评差评指正

La Sûreté nationale a également signalé quelques cas d'abandon de nouveau-nés, retrouvés à la porte de bâtiments.

警察报也称,有时会有一间楼房门口。

评价该例句:好评差评指正

A porté à 13 semaines la durée du congé de maternité en cas d'accouchement avant terme, lorsque le nouveau-né doit être hospitalisé.

如果早产或需要照顾,则产假可延长至13周。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes reçoivent des injections d'anatoxine tétanique au cours de leur grossesse pour protéger les nourrissons du tétanos néonatal.

给怀孕妇女注射破伤风类毒素可以保护不得儿破伤风。

评价该例句:好评差评指正

Chaque employée a droit à un congé-maternité rémunéré en cas de grossesse et d'accouchement ou d'adoption d'un enfant.

职业妇女妊娠或分娩期间有权享受带薪产假,以及哺育收养假期。”

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé des nouveau-nés tend également à se dégrader. Un tiers d'entre eux souffre de problèmes de santé divers.

健康状况也不容乐观,三分之一时就有健康缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau-né, dont la mère est infectée par le VIH, reçoit gratuitement du lait maternisé pendant ses premières semaines de vie.

如果母亲是艾滋病毒携带者,最初几星期内将免费享受母奶喂养。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocoïse, crocoïsite, crocoïte, croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5合集

Au moins 11 nouveau-nés sont morts dans un incendie provoqué par un court-circuit.

有 11 名新生婴儿在短路引起的火灾中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est vrai pour la marche d'un nouveau-né ou d'un nourrisson.

新生儿或者婴儿学走路来说如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5合集

SB : La tristesse, mais aussi la colère au Sénégal, après la mort de onze bébés dans l'incendie d'un service néonatal.

SB:塞内加尔的悲伤,但也有愤怒,11 个婴儿新生儿病房的火灾中死亡。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Elle s'accrochait aux ultimes filaments du sommeil afin de ne pas affronter le fatalisme d'un autre matin rempli de sinistres présages tandis que lui s'éveillait avec l'innocence d'un nouveau-né : chaque nouvelle journée était une journée de gagnée.

她紧紧抓住最后一丝免面对另一个充满险恶预兆的早晨的宿命论,而他却带着新生婴儿的纯真醒来:每新的一天都是收获的一天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


croissance, croissance de film mince, croissant, croissanterie, Croissant-Rouge, Croisset, croisure, croîte, croître, croix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接