有奖纠错
| 划词

Ils ont alors rencontré deux éléments de la LRA.

打捞沉船时,有漂流运动者不耐烦——别处有约会——便离开了,无人护送,遇到两名上帝军残余

评价该例句:好评差评指正

Autour de ce chapelet d'îles, situé au milieu de la mer Baltique, entre la Finlande et la Suède, quelque 650 positions d'épaves sont connues mais non explorées.

这一串群岛周,位于芬兰和瑞典海底,共存650个从未打捞沉船地点。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas encore commencé à exécuter les plans visant à renflouer neuf navires coulés dans divers ports maritimes, dont celui de Greenville qui est utilisé par la MINUL pour ravitailler et extraire ses effectifs.

从各海港、包括联利特派团用来为部队提供补给和撤出部队格林维尔港中打捞9艘沉船计划仍然有待实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait quelque chose d'étrangement spectral, telle une épave sauvée d'un naufrage, et les faibles lueurs qui brillaient derrière ses hublots, comme enveloppées de brume, ressemblaient à des yeux de fantôme.

样子很怪异,如同具骷髅,就好像艘刚被打捞上来沉船遗骸,舷窗闪烁、雾蒙蒙微光,看上去就像幽灵眼睛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接