有奖纠错
| 划词

Il se fait en outre au mépris du droit de l'enfant au développement.

此外,童工还忽视了儿童权利。

评价该例句:好评差评指正

Les parents et les éducateurs sont mal informés quant au développement des tous jeunes enfants.

父母和教者很少获得有关幼儿资讯。

评价该例句:好评差评指正

Le chlordécone perturbe également le développement.

十氯酮还是一种有损有毒物质。

评价该例句:好评差评指正

Les esprits et les corps en pleine croissance ont besoin d'attention tout de suite.

正在思想和身体现在就需要得到注意。

评价该例句:好评差评指正

Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.

对于不正常孩子,免收费用。

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement le cas de celles qui n'ont pas encore atteint leur maturité sexuelle.

那些性尚未成熟女孩更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

这类疾病妨碍儿童肺部引致癌症。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence du retard de croissance était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.

男孩迟缓情况略多于女孩。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des enfants de moins d'un an, la couverture a été de 89 %.

下儿童成长监测覆盖率达到了89%。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants exposés aux PBDE sont sujets à des problèmes de développement discrets, mais mesurables.

关于多溴二苯醚对儿童危害,一般来讲是一个深奥但测量问题。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille sevrée trop tôt sera privée des éléments nutritifs indispensables à sa croissance.

如果女婴在比所建议时候早断奶,女婴就得不到生长所需养分。

评价该例句:好评差评指正

L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.

注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄和儿童参加,因此力求做到在研究各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制参与。

评价该例句:好评差评指正

La diffusion d'images qui présentent les filles comme des objets sexuels, parfois même bien avant l'âge de la puberté.

● 女孩性形象被过多强调。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux enfants souffrent de malnutrition chronique, 45 à 59 % ayant de forts retards de croissance.

大量儿童长期营养不良,45%59%有严重障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le mercure et ses composés sont hautement toxiques, en particulier pour le système nerveux en développement.

汞及其化合物具有很强毒性,尤其有害于神经系统

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial a été informé que 1 enfant sur 10 souffrait d'un retard de croissance.

特别委员会得知十分之一儿童不良。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, 26,1 % des garçons accusaient un retard de croissance contre 13,5 %pour les zones urbaines.

在农村地区男孩迟缓比例为26.1%,城市地区为13.5%。

评价该例句:好评差评指正

La situation alimentaire engendre des retards de croissance et de scolarité chez les enfants, l'anémie chez les femmes.

食品供应状况影响到了儿童和就学,引起了妇女贫血。

评价该例句:好评差评指正

Près de 50 % des enfants souffrent de retards de croissance et d'insuffisance pondérale dus aux carences nutritionnelles.

由于营养不良, 接近 一半儿童不良而且十分消瘦。

评价该例句:好评差评指正

Elle est aggravée par une malnutrition élevée : 22 % des enfants souffrent de retard de croissance.

业已恶化营养不良加剧了这种状况:22%儿童迟缓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

En attendant, le développement de l'embryon est sur pause.

此期,胚胎是暂停发育

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est à ce moment qu'ils grandissent et que leur cerveau se développe.

那是他们成长并且大脑发育时候。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Deuxième chose, vous le savez peut-être, le moustique est d'abord une larve qui se développe dans l'eau.

第二点,您可能知道,蚊子是水中发育幼虫。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et la rougeole peut aussi avoir des effets tératogènes sur le développement du fœtus.

麻疹还会对发育胎儿产生致畸作用。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ils peuvent en effet retarder son développement cognitif.

孩子认知方面发育的确会延迟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ne récolte que les bourgeons bien développés.

- 只收获发育良好

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Une fois ce nouvel ovule fécondé, le système endocrinien interrompt le développement de l'embryon numéro 2

旦这个新卵子成功受精,内分泌系统就会停止2号胚胎发育

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

L'augmentation des températures accélère le développement des oeufs.

温度升高会加速卵子发育

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Or, jusqu'à six ou huit semaines, c'est le chromosome X qui pilote le développement du fœtus.

然而,长达六、八周制胎儿发育却是X染色体。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est même un moyen de voir des phénomènes invisibles, comme avec ce système nerveux se développant chez un poisson-zèbre en gestation.

它甚至是观察不可见现象方法,比如怀孕斑马鱼正发育神经系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Or, celles-ci sont très importantes pour le développement du système nerveux.

这些对于神经系统发育非常重要。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En d'autres termes, les adolescents traversent une grande période de développement de leur cerveau au cours de cette période.

也就是说,青少年这个时期经历了个大脑发育大时期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'ensoleillement, c'est la photosynthèse, le développement de la plante.

阳光促进光合作用,促进植物发育

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Ils naissent tôt en général, ça n'influe pas sur leur développement.

他们般都早产,这对他们发育没有影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Sur la partie non irriguée, on a un haricot qui est bien plus chétif.

非灌溉部分,我们有发育不良豆子。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le développement anormal du placenta peut également entraîner une augmentation importante du volume de l’utérus.

胎盘异常发育也会引起子宫大小大幅增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Or, il a été prouvé qu'il entrave le développement pulmonaire des enfants en ville.

但已被证明会阻碍城市儿童肺部发育

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il a rattrapé son retard de développement.

- 他赶上了他发育迟缓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans le Nord, à Bailleul, les aulnes de cette forêt sont chétifs.

北部 Bailleul,这片森林桤木发育不良。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ils sont donc le vestige de cette première phase du développement du fœtus.

因此,它们是胎儿发育阶段遗迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接