有奖纠错
| 划词

Devant tant de destruction et de violence, alors que nous essayons de trouver des moyens de sortir de l'impasse, les remarques suivantes pourraient être utiles.

在出现如此严的破坏和暴力行为期间,在我们努力寻找的办法时,下几点或许的。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à sa disponibilité constante, à son sens de la mesure et à ses nombreux talents, il a marqué d'un cachet particulier nos débats, en nous aidant à sortir plusieurs fois de situations inextricables.

他的持续参与、温和态度、及多方面才干对我们的审议工作产生特别的影响,多次帮助我们努力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年1月合集

Partout en France, des projets peinent à sortir de terre, avec 10 % de nouveaux logements collectifs en moins par rapport à 2018.

法国,项目都摆脱困境,新的集单元比2018年减少了10%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接