有奖纠错
| 划词

Dans un certain nombre de pays, il est applicable aux créanciers tant garantis que chirographaires.

法域对无担保权人和有担保权人同时止。

评价该例句:好评差评指正

Certains créanciers peuvent préférer une participation au capital de l'entreprise, d'autres part.

权人可能选择以股本参与企业,而有权人则不愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

Certains pourront préférer une participation au capital de l'entreprise, d'autres pas.

权人可能选择以股本参与企业,而有权人则不愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

Certains créanciers pourront préférer une participation au capital de l'entreprise, d'autres pas.

权人可能选择以股本参与企业,而有权人则不愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, cependant, les administrateurs nommés par le créancier garanti risquent de favoriser celui-ci.

然而在,有担保权人指定的管理人可能偏向于有担保权人

评价该例句:好评差评指正

Il ne fera qu'avantager un groupe de créanciers aux dépens d'un autre groupe.

这样做只会造成厚此薄彼,对一类权人有利,损害另一类权人的利益。

评价该例句:好评差评指正

D'autres lois autorisent également un créancier ou le comité des créanciers à engager cette action.

其他的法律也允许权人本身或权人委员会开始采取行动撤销这交易。

评价该例句:好评差评指正

Dans un redressement informel, les créanciers commerciaux et les petits créanciers sont souvent intégralement remboursés.

在非正式重组,贸易上的权人和小权人通常都能获得全额偿付。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent le faire par l'intermédiaire d'un comité des créanciers (section IV.4, Comité des créanciers).

通过权人委员会(见第四.4节“权人委员会”)就能做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers ne sont pas tenus de se présenter en personne pour attester leurs créances.

权人无须亲自出庭证明其权。

评价该例句:好评差评指正

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保权人的利益在于得到偿付。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a besoin de la générosité de ses créanciers.

伊拉克需要其权人的慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Les comités de créanciers peuvent également avoir des frais à supporter.

而且权人委员会也可能发生费用。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire de solliciter l'agrément des créanciers de cette catégorie.

不需要请求该类别权人予以接受。

评价该例句:好评差评指正

C'est envers le groupe des créanciers que le comité a des devoirs.

委员会的职责将面对全体权人

评价该例句:好评差评指正

S'il a la moindre incertitude à ce propos, il se fiera moins au bien grevé.

如果权人在其评估是否提供信贷时对其优先权没有把握,那么权人将不那么会依靠作保资产。

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

评价该例句:好评差评指正

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

权人没有出席关于承认的听审。

评价该例句:好评差评指正

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先权人方面存在类似的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers d'une société ne peuvent recouvrer leurs dettes auprès d'un actionnaire.

公司权人不能向股份持有者收回务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dardière, dardillon, dare-dare, darhan, dari, dariole, darique, Darius, Darlan, darling,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Pour réclamer une dette, le créancier a plusieurs options.

索取债务,债权有几种选择。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aussi vais-je expliquer ma position aux créanciers.

所以我把我的地位向债权说明。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En tant que passager, vous arrivez à la fin de la liste des créanciers.

客,您将出现在债权列表的最后。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le but, c'est d'éviter d'arriver au jour ou tes créanciers t'auront métaphoriquement cassé les jambes.

重点是避免有一天你的债权打断你的腿。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les créanciers se plurent à reconnaître l’admirable et incontestable honneur des Grandet.

债权一致承认葛朗台两兄弟的信誉的确无可批评。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, continua l’étranger. Je suis un de vos principaux créanciers, n’est-ce pas ?

“我看,”那陌生又说道,“我是您最大的债权,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si, par exemple, vous savez que vous aurez du mal à rembourser vos créanciers, prévenez-les !

例如,如果你知道你将很难偿还你的债权,请告知他们!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quand ces louanges eurent circulé convenablement, les créanciers demandèrent le reste de leur argent.

等到这种赞美的话在外边传播了一番以后,债权还余下的部分了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils ne pourront plus rembourser leurs créanciers.

他们将不再能够偿还债权

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Athènes et ses créanciers n'ont pas réussi à se mettre d'accord.

雅典及其债权未能达成协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Cette nouvelle équipe va donc négocier avec les créanciers.

因此,这个新小组将与债权进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des demandes de créanciers qui concernent de plus en plus de ses employés.

- 债权提出的越来越多的员工受到关注。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Lehman Brothers a déjà remboursé 123 milliards de dollars à ses créanciers, souligne le journal.

该报称,雷曼兄弟已经向债权偿还了1230亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Le gouvernement grec espère conclure un accord financier avec ses créanciers d'ici dimanche.

FB:希腊政府希望在周日之前与债权达成一项金融协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Un nouvel échec des discussions entre Athènes et ses créanciers.

AdC:雅典与其债权之间谈判的又一次失败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Elles demandent aux Grecs de voter le 5 juillet contre les mesures proposées par les créanciers.

他们希腊在7月5日投票反对债权提出的措施。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Cela me paraît clair … Les créanciers seraient … Non, ne seraient pas.

在我看来很明显… … 债权会… … 不,他们不会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

Les créanciers internationaux souhaitent également que la Grèce révise son droit du travail pour éviter les grèves à répétition.

国际债权还希望希腊修改其劳动法,以避免再次罢工。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il faut savoir que certaines sociétés de recouvrement rachètent d’anciennes dettes aux organismes de crédit et à d’autres créanciers.

注意的是,一些讨债公司向信用机构和其他债权购买旧债。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Athènes cède aux exigences de réformes réclamées par ses créanciers, les institutions à qui la Grèce doit de l'argent.

雅典屈服于其债权的改革,希腊欠这些机构的钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


data, database, datable, datage, datagramme, datagrammes, dataire, datalog, datamation, datant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接