有奖纠错
| 划词

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯湾一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

评价该例句:好评差评指正

Division I a été développé et fabriqué rayonne à Burnt-rideaux, par le client favori.

目前我司开发并已成功生产人造丝烂花窗帘布,深受客户喜爱。

评价该例句:好评差评指正

Il existe en cuir, il y a le tricot.

人造,也有针织

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh a fourni au Myanmar un terrain de hockey synthétique en témoignage d'amitié.

孟加拉国向缅甸提供了一个曲棍球场人造草坪,以示友好。

评价该例句:好评差评指正

Les observations astronomiques sont menées sur un bruit de fond naturel et artificiel.

天文观测是在既有自然人造背景下进行

评价该例句:好评差评指正

Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.

集团专门建造水槽,它是安装在地面人造水道,将水送入灌溉系统。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi des cadres supérieurs, qui sont 20 ans d'expérience en gestion dans la production de cuir artificiel.

高级管理人员,他们都具有二十年人造革生产管理经验。

评价该例句:好评差评指正

Division I est consacrée à la production de divers types de PU, PVC, fabricants de cuir artificiel.

我司是专门生产各类PU、PVC人造厂家。

评价该例句:好评差评指正

De même, la fortification des aliments de large consommation (farine, huile, margarine) est en cours de réalisation.

同样,费食品如面粉、食油、人造奶油增强也在实现。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire nous a appris que rien de ce que font les hommes n'est jamais vraiment permanent.

历史告诫我们,人造东西没有一样是真正永久

评价该例句:好评差评指正

L'espéranto est une langue artificielle.

世界语是一种人造语言。

评价该例句:好评差评指正

Lancé en 1991, ce satellite de la NASA a étudié la haute atmosphère jusqu’en 2005, fin de sa mission.

美国航空航天局于1991年发射这颗人造卫星曾负责研究高层气,直至2005年服役期满。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a pris acte de l'utilisation par la Fédération de Russie d'images satellite dans les SIG.

会议确认了俄罗斯联邦所从事人造卫星图象地理息系统应

评价该例句:好评差评指正

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un élément d'importance, étant donné le résultat de la destruction intentionnelle d'un satellite, le 11 janvier dernier.

鉴于1月11日故意摧毁一颗人造卫星结果,此事特别值得一提。

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?

为什么柠檬汁人造香料,而柠檬味洗涤剂却天然柠檬制成?

评价该例句:好评差评指正

Les résultats ont montré que chaque membre de la famille était contaminé par une combinaison d'au moins 18 produits chimiques de synthèse différents.

调查表明,每一名家庭成员至少受18种不同人造化学品综合污染。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés à la conclusion que la promotion de la foresterie plantée durable exigeait un cadre d'action cohérent et stable.

会议结论认为,推动可持续人造林业发展必须有一个一贯和稳定政策环境。

评价该例句:好评差评指正

Les données INSAR permettent d'observer les changements apportés aux structures de fabrication humaine, les affaissements de terrain, ainsi que les mouvements tectoniques.

干涉合成孔径雷达可于监测人造结构变化、土地下沉和地壳构造移动等。

评价该例句:好评差评指正

On peut en particulier mentionner à ce titre l'utilisation du mercure pour la fabrication du caoutchouc synthétique qui est une pratique plutôt répandue.

特别是,汞在人造橡胶生产中得到了持续和广泛地使

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Teissier, Teitgen, teiture, téjidé, téju, tek, tékalon, tektite, tel, tél,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Depuis l'espace, les satellites nous offrent une vue imprenable sur toute notre planète.

太空中卫星为我们提供了非常开阔视野。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Nos habitats doivent donc être pressurisés et remplis d'une atmosphère artificielle, composée d'azote et d'oxygène.

因此,我们火星基地必须加压并充入,由氮气和氧气组大气。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Jusqu'à ce que quelqu'un crée une bombe plus grosse.

直到有出更大炸弹。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le silence de ces centaines de millions de personnes provoquait une étrangeté suffocante.

寂静笼罩着一切,这几亿寂静有一种令窒息诡异。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Station Spatiale Internationale, c'est le plus grand objet fabriqué qui tourne autour de la Terre.

国际空间站是围绕地球旋转最大物体。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour valider la fonctionnalité de notre futur vaisseau artificiel sanguin, nous allons faire un modèle animal.

为了验我们未来血管功能,我们将制作一个动物模型。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, nous aurions beaucoup de mal à nous passer de la plupart de ces satellites artificiels.

今天,我们有不少卫星要发射。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et pour que la viande de laboratoire se développe, il faudra surtout que les consommateurs adhèrent.

为了发展,尤其应该有消费者。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les pathologies que nous souhaitons traiter avec ces vaisseaux sanguins artificiels sont, bien entendu, les pathologies cardio-vasculaires.

我们想用这些血管治疗然是指心血管

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans la version de Lynch, le son du bouclier est totalement électronique et artificiel, créé par synthétiseur.

在林奇版本中,护盾声音完全是电子, 是由合器创造

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le plus grand monument construit par l'homme et le seul qui peut être vu de l'espace.

它是最大纪念碑,也是唯一能从太空中看到纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Boudant ses devoirs de reine, Marie-Antoinette avait fui le palais de Versailles pour son village artificiel de Trianon.

玛丽-安托瓦内特对自己王后职责耿耿于怀,逃离了凡尔赛宫。前往她村庄特里亚侬。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Donc plus on va aller vers des phénomènes artificiels, plus aussi ça va revaloriser tous les phénomènes naturels.

因此,对事物投入越多,对自然事物恢复就越容易。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et profiter au maximum de sa lumière, tout en repoussant le moment où il faut allumer les éclairages artificiels.

这样可以充分利用日光,同时推迟使用照明时间。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'était actuellement la plus grande construction humaine dans l'espace : elle pouvait accueillir plus de mille visiteurs.

是目前太空中规模最大物体,其中可以常驻上千

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'intérieur du palais impérial est bien entendu rempli de merveilles, d'une ménagerie, d'un grand lac artificiel, et de temples majestueux.

故宫内充满了奇妙之物,有一个动物园、一个大型湖和宏伟大寺院。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Générée par la dispersion de lumière artificielle dans l'atmosphère, une sorte de halo recouvre à présent le ciel la nuit.

光晕由光在大气中散射产生,现在它夜晚会覆盖天空。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Vous aurez vraiment une ambiance très artificielle dans le monde des morts.

在死者世界里,你真会有一个非常大气层。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

L'un des plus grands édifices construits par l'homme sur la planète.

地球上最大建筑之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Quand on plante, souvent, on recrée quelque chose d'artificiel, très souvent des monocultures.

我们种植时,我们经常重新创造一些东西,通常是单一栽培。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接