Il court très vite, parce qu'il est en retard.
因为迟到,他跑得飞快。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得,根本不!
Tu as très bien joué dans cette pièce, bravo!
在这个剧中表演得真好,太精彩!
Il faut que j'étende la lessive.
得晾衣服。
Il va pleuvoir, je me sauve.
要下雨, 得赶紧走。
Il a attrapé une méchante grippe.
他得重感冒。
Il a besoin d'une douche.
他得冲个澡。
J'ai attrapé un rhume.
得感冒。
Chaque fois qu'il avait mangé trop de chocolat, il avait le sommeil lourd.
每次他克力吃多,就睡得很熟.
J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.
昨天晚上已经查过字典,所以进行得很顺利。
Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.
他的债主们逼得他破产。
Allons, il faut que je vous quitte.
好, 得走。
Mes cheveux sont un peu trop longs, je voudrais une coupe très courte.
头发太,要剪得很短。
Mes locataires ont laissé ma maison à l'envers.
的房客把的房子弄得乱七八糟就走。
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请原谅,得告辞。”
Non, merci. C’est délicieux, mais j’ai très bien mangé.
不,谢谢。蛋糕很好吃,但已经吃得很饱。
Tu marches si vite que je ne peux pas te suivre.
走得如此快,都跟不上。
Il écrit si mal qu'il ne peut pas se relire.
他的字写得很糟糕, 自己重读一遍都认不清。
Ta! ta! ta! il a pris ta fortune, faut te retablir ton petit tresor.
"得!得!得!他拿走的钱,得补偿的小金库呀。"
Les jambes me rentrent dans le corps.
〈转义〉疲乏得两腿支撑不住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa grande peur venait de ce qu’elle redoutait d’être sans force, s’il la surprenait un soir toute seule et s’il s’avisait de l’embrasser.
她最大的恐惧,便是没有御这一切,如有一天们单独相遇,要与她接吻,那可怎么了得!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释