Il n'a cessé de m'importuner qu'il n'ait obtenu satisfaction.
他缠放, 一直到满足为。
Jusqu'à présent, dispose d'un système de gestion des ventes.
迄今为已拥有一套完善的销售管理体系。
Le sentier finissait à une place.
小道通到广场为。
Jusqu'à présent, beaucoup d'usine et l'usine à construire à long terme des relations de coopération.
到目前为已有好多厂家与本厂建立长期的合作关系。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为,世界气象组织的观测网络还十分匮乏。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
是,迄今为还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
天晚上沃尔夫冈和谈了很久,直到啤酒使他醉倒为。
En cas d'oubli, elles ont ainsi toute la journée devant elles pour se rattraper.
如果她们忘记了,它们会每天在她们面前晃来晃去直至吃了为。
Cet amendement n'est pas encore entré en vigueur.
至今为,修正并未生效。
Néanmoins, la réforme ne doit pas s'arrêter là.
是,改革应当以此为。
La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
今天的报名发言到此为。
Jusqu'ici cela n'a pas été le cas.
迄今为种情况并未发生。
Jusqu'à présent, cette approche s'est révélée efficace.
迄今为个办法行之有效。
C'est le plus grand nombre à ce jour.
是迄今为最高的数字。
À ce jour, cela n'a pas été le cas.
到目前为情况尚如此。
Je laisse la question en suspens à ce stade.
事目前就说到里为。
Nous nous félicitons des progrès réalisés jusqu'à présent.
们欢迎迄今为取得的进展。
À ce jour, une telle mesure n'a pas encore été prise.
迄今为,尚未采取个行动。
Aucun autre accord n'a été conclu jusqu'à présent.
迄今为,尚未缔结此类协定。
Aucune réponse n'a été reçue du Gouvernement à ce jour.
政府迄今为没有作出任何答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous mélangez avec un fouet à main jusqu'à ce que le chocolat soit bien fondu.
用手搅打直到巧克力融化。
Jusqu'à ce qu'il soit un peu moins tendu .
直到它没那么硬。
Jusqu'à ce que ça se fonde vraiment avec l'anti-cerne que j'ai mis au-dessus.
直到它与遮瑕融合。
C'est trop long pour aller jusqu'au zèbre.
说到斑马,太长了。
Pour l'instant, sur le papier, tout se pose bien.
目,展顺利。
Pas avant d'avoir entendu de quoi il est capable.
直到你听到他的能力。
C'est le projet qui m'a fait le plus kiffer...
这是目我最喜欢的项目。
Jusqu’à ce que je donne un ordre différent!
停到我下命!
Et cela jusqu'à sa mort... sauf si elle divorce.
除非离婚,这个姓会用到死亡。
Et venir le faire chauffer, jusqu'à ce que ça soit liquide.
然后加热,直到它变成液体。
Et pour l'instant ça se passe bien.
目,一切都很顺利。
Ça sera notre petit secret à nous, jusqu'au mariage.
这是我们的小秘密 知道结婚。
Voilà, chers Épicurieuses et Épicurieux, c'est terminé pour aujourd'hui.
亲爱的观众,今天就到此。
Aujourd'hui, oui. Maintenant, il n'a plus de raison d'être.
“到现在,彻底终结了。”
Et voilà, c'est tout pour aujourd'hui.
今天就到此。
Voilà c'est tout pour ce chit-chat.
本次闲聊就到此。
L'objectif est d'immobiliser l'adversaire jusqu'à ce qu'il déclare forfait.
目的是使对手无法移动,直到它投降。
Madame, souhaitez-vous que nous arrêtions là notre contrôle ?
女士,您希望我们的检查到这里吗?
Jusqu'à présent, te reconnais-tu dans ces deux points ?
到目,你符合这两点吗?
Donc voilà, pour l'instant la première étape est faite.
所以目,第一步完成了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释