有奖纠错
| 划词

Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.

这椅子很,可以坐在上面

评价该例句:好评差评指正

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Ta montre est sur la table blanche.

手表在那张白色桌子上面

评价该例句:好评差评指正

Faites attention à ne pas marcher dessus.

请注意不要踩在上面

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que les gens de l'avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.

我祈祷马航MH370上面人们可以被找到,但愿如此。

评价该例句:好评差评指正

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,小心啊!

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez alors la chantilly, qui va former la troisième couche.

在最上面加入鲜奶油,形成第三。撒可可粉做装饰。放入吸管。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.

不知何时每个东西上面都有一个日子。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que les gens en avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.

我祈祷MH370上面人们可以被找到,但愿如此。

评价该例句:好评差评指正

Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.

放在上面,下面盘子.

评价该例句:好评差评指正

Il en a eu pour dix yuans.

他在这上面花了十元钱。

评价该例句:好评差评指正

Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.

可以定做在上面印上公司宣传。

评价该例句:好评差评指正

Les douleurs sont assurées au-dessus des oreilles, surtout pour les têtes larges !

疼痛是上面朵,尤其是头大!

评价该例句:好评差评指正

Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.

我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.

评价该例句:好评差评指正

L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.

安河在里昂上面流入罗讷河。

评价该例句:好评差评指正

Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.

把果酱涂在面饼上,重新卷起来,把冰糖撒在上面

评价该例句:好评差评指正

Pose le porte-clés au-dussus de ton dispositif.

把钥匙圈放在上面

评价该例句:好评差评指正

Selon l'esprit de la ci-dessus peuvent également être engagés dans une économie diversifiée.

根据上面精神也可搞多种经营。

评价该例句:好评差评指正

Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.

一张打赌字据当场写好,六位当事人立即在上面签了字。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, aidez-moi vers le haut du sac pour remporter Allons, vous troubler.

你好,帮我把上面书包拿下来吧,麻烦你了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les villes touchent de l’argent pour les installer et des publicités peuvent être affichées dessus.

城市获得资金来建立公交车候车亭,可以张贴广告。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Elle était habitée par un vieux Monsieur qui écrivait d'énormes livres.

住着一位老先生,他写作大部头书。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Peut-être, il y a bien longtemps, y avais-je cherché un visage.

也许,很久以前,我曾寻找过一张容。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Voici ce qui se passait au-dessus de la bière où était Jean Valjean.

发生装着冉阿让棺材事是这样

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je l'ai vu sur Facebook, sur Youtube, sur le blog de mon copain, et cetera.

Facebook、Youtube、朋友博客等等到过。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Mais l'opéra, c'est difficile parce que tu vas superposer sur toi-même une voix.

但是歌剧是很难,因为自己本身叠加一种声音。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

J'ai toute une liste de choses que je dois acheter.

我有一个购物清单,写着我要买东西。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais il y a une erreur dans le numéro de ton adresse.

但是地址写错了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'ai connu une planète, habitée par un paresseux.

我遇到过一个星球,住着一个懒家伙。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On passe le plus de temps dans le métro ou l’autobus.

人们花了更多时间乘地铁或公共汽车

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et on peut mettre cette superbe plante dessus.

然后我们再把这盆漂亮花放

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Et on peut mettre de la crème fraîche dessus, c'est meilleur.

还可以加鲜奶油,味道更好。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est ma représentation d'Ève, avec la pomme dans sa main, en haut.

这是我对夏娃描绘,,她手里拿着苹果。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est joli mais c’est pas très confortable pour bronzer.

它很漂亮,但躺晒太阳却不太舒服。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous verrez le panneau, c'est indiqué !

到路牌,会给指示!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous allez cliquer dessus. Qu'est-ce qui se passe ?

点一下,发生什么了吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Donc, on tapote partout, au-dessus, en dessous.

因此我们到处都拍一下,和下

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a " Tous les chiens sont roses" .

有“所有狗都是粉色。”

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Première ligne au ras du cil, et je fais une ligne au-dessus.

第一条线与睫毛齐平,我画一条线。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est notre galaxie, la Voie lactée, vue du dessus.

这就是我们星系银河,从下来样子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接