有奖纠错
| 划词

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场得轻薄起,想要吻我。

评价该例句:好评差评指正

Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.

这次讨论班上,花了很多时间的狗。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cela que des instituts (magasins de beauté) font des séances de soleil artificiel.

正是这个原因,一些美容院(美容商店)搞人工太阳疗养

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正好一半的时候

评价该例句:好评差评指正

Prévoyez aussi une séance de sauna, qui devraitvous faire beaucoup de bien.

可能试试桑拿,也会让感到很舒适。

评价该例句:好评差评指正

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托报告会议经过。

评价该例句:好评差评指正

Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.

所有场次价均为20元。

评价该例句:好评差评指正

Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.

美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。

评价该例句:好评差评指正

La séance sera introduite par Eric Saldinger, directeur de l'Alliance Française.

上海法语培训中心主任Eric Saldinger先生将做开场介绍,设中文翻译。

评价该例句:好评差评指正

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报结束进行了非公开辩论。

评价该例句:好评差评指正

La séance, suspendue à 10 h 45, est reprise à 11 heures.

上午10时45分会议暂停,11时复会。

评价该例句:好评差评指正

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题,并与与会者对话。

评价该例句:好评差评指正

Cette séance vise à éclaircir ces points, c'est ainsi que nous la voyons.

在我们看全是一个澄清性的会议

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a décidé de réserver une séance de la trente-neuvième session à cet examen.

委员会同意在第三十九届会议期间安排一次讨论该纲要的会议

评价该例句:好评差评指正

La Présidente invite la Commission à étudier la proposition de modification avant sa prochaine séance.

主席请委员会在下次会议之前考虑所提议的修正

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议高级专员回答了问题,并作了总结发言。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a tenu deux séances plénières.

这届会议共举行了两次全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Toujours à la même séance, la Conférence a décidé d'effectuer ses travaux en séances plénières.

在同次会议上,会议还决定以全会方式开展工作。

评价该例句:好评差评指正

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Michael Williams.

在本次会议安全理事会将听取迈克尔·威廉斯先生的通报。

评价该例句:好评差评指正

La séance, suspendue à 16 h 45, est reprise à 17 h 30.

下午4时45分会议暂停,下午5时30分复会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner, bouquinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接