Il faut faire venir un garagiste pour réparer la voiture.
得叫个修理工来修车。
Il a fini de réparer cette voiture en panne.
他最后修了抛锚的汽车。
Le cordonnier est une personne qui fabrique ou répare des chaussures.
鞋匠就是制鞋或者修鞋的人。
Donne-moi le marteau, je vais réparer la table.
递给我那把锤子,我要修桌子。
Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的行修复。
La serrure est cassée. Cherche quelqu'un pour la réparer .
这锁坏了。找人修修吧。
Il a réussi tant bien que mal à réparer la radio.
他歹总算把收音修了。
Ils regardent un chauffeur réparer une vieille voiture.
他们看在修理旧车。
La serrure est cassée. Il nous faut chercher quelqu'un pour la réparer.
锁坏了。我们得找人修修。
Il aura réparé la voiture avant midi.
中午前他得把车修。
Les voitures sont réparées par cet ouvrier.
这些汽车由这位工人修理。
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Dans cette petite entreprise, une vingtaine de jeunes réparent les vieux vélos.
在这些小的企业里,约二十来个年轻人在修理这些老旧的自行车。
Je vais avoir beaucoup de travail à faire pour réparer ma maison.
我将会有很多修缮房屋的工作要做。
J'ai fait réparer ma voiture par le garagiste du village.
我让村里的汽车修理工把我的车修理了一下。
La voiture est réparée par cet ouvrier.
汽车由这位工人修理。
Il répare tous les mécanismes d'horloges anciennes.
他修理所有的古董械钟表。
Son mari a trouvé un plombier pour réparer un robinet qui goutte .
水龙头漏水,他丈夫找了个管子工。
Faire réparer sa voiture par un garagiste.
叫汽车修理公修理汽车。
La couverture de cette villa est en mauvais état,il faudra la faire réparer.
这座别墅的屋顶坏了,应该叫人来修。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudra le faire réparer par Pablo la prochaine fois. »
下次要让Pablo修一下。”
Le mal à réparer était immense, la tâche fort difficile.
需要的损失很大,任务很艰巨。
Pour réparer les prodigalités de madame d’Aubrion, il était allé réaliser ses propriétés.
他的产业在安的列斯群岛上,这次为了太太的挥霍,到那边去变卖家产的。
Donc on va tout de suite réparer ça.
所以我们要马上解决这个问题。
Voulez-vous que je répare ce tort ? demanda Franz.
“要我来替一下吗?”弗兰兹问道。
Je la réparerai ; voyons, mon cher Porthos !
“我一定会救的,您看吧,亲爱的波托斯。”
En bas, la cage devait être réparée, les moulineurs avaient repris leur besogne.
一定下面的罐笼已经修好,井口工重新开始工作了。
Dans les intervalles, il réparait la barricade.
间歇时,他修整街。
Maman, j'ai aidé Benoît à réparer la machine à laver et après ça, j'ai aidé Papa.
,我帮着Benoît修好了洗衣机,我还帮了爸爸。
(tout sourire)Oui, on a fait quatre mille cinq cents francs.. On va pouvoir faire réparer la chaudière.
C : 的,我们赚了四千五百法郎… … 咱们就能招人把锅炉给修修了。
Le potager était bouleversé. Heureusement, Granite-house possédait une réserve de graines qui permettait de réparer ces dommages.
菜园也被破坏了。幸而“花岗石宫”里还保存着一部分种籽,以后能够把菜园恢复起来的。
Une indiscrétion peut faire une tache éternelle, et que vingt mille écus de rente ne répareraient pas.
稍有不慎便会留下永久的污点,两万埃居的年金也不能。
SUZANNE : Il faut le porter à réparer.
应该拿去修修。
L’amour du programmateur : toi, le bug que je ne veux pas réparer.
,我一声都不愿意修复的bug。
M. Carré-Lamadon eut un mot grave: " Ils réparent."
迦来-辣马东说了一句庄重的话:“他们正在救。”
Pour réparer votre erreur, il n'y a qu'une solution : mourir !
为了您的错误只有一个方法,死!
Heureux s’il m’était donné de réparer tout le chagrin que mes folies peuvent lui causer un jour !
如果我有机会我那些疯狂之举将来会给他带来的烦恼,那该多好!”
Mes valeurs, c'est de faire en sorte que le corps humain répare une chose naturellement s'il en est capable.
我始终相信,如果人体能够自然修复,就应该优先选择自然愈合。
Voilà, se disait-il, comme sont ces gens riches, ils humilient et croient ensuite pouvoir tout réparer, par quelques singeries !
“看看,”他心想,“这些有钱人就这样。他们侮辱了一个人,接着以为装装样子就能加以救!”
Alors comment fait-on pour réparer cette injustice ?
那么,我们如何修复这种不公正呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释