Les gens,souvent, voudraient que l'on nous paye.
人们总是想着会有人给我们钱。
Allons, dit Caderousse ; mais c’est toi qui payes ?
“走吧,”卡德鲁斯说,“但话说在前面,你来酒钱。”
On va bien voir si ça paye ou pas.
我看看这是否能奏效。
Moi, un bock aussi, puisque tu me le payes.
“我呀,我也来一,你给我帐。”
Ça paye ou ça paye pas, il l'a fait.
这次冒险可能会有收获,也可能不会,但做到了。
C’est ici comme à la foire, on paye en sortant. Tu as payé, sors.
这里和集市一样,去是要钱。你了,去吧。”
La liberté vaut qu’on la paye.
自由必须代价。
Ressembler au premier venu qui paye ses contributions, c’était là toute son ambition.
能和所有人一样交税款,这便是整个人生志趣。
Autrement dit, grâce à lui, les Français les plus riches payent moins d'impôts qu'avant.
换句话说,多亏了,法国最富有那一群人比以前少交了税。
On va aller vérifier ça en demandant aux parisiens combien ils payent leur loyer.
我们将通过询问巴黎人们房租来验证这一点。
Une étoile au guide Michelin pour un restaurant qui ne paye pas de mine.
虽它看起来并不像什么米其林星级餐厅。
Mais à mon avis, il y a peu de chances que Airbnb paye une telle somme.
但是在我看来,爱彼迎支这笔巨款可能性非常低。
À six heures du soir, Hans réclame sa paye, et ses trois rixdales lui sont comptés.
晚上6点,汉恩斯要薪水,叔父数了三块钱给。
Lui au moins il paye bien !
至少报酬很高!
On ne paye pas encore d'impôts ?
还没开始交税吗?
– Mais on les paye ! s'indigna Fred.
“我们钱给们了!”弗雷德气愤地说。
En tout cas, beaucoup plus qu'en France où souvent ce sont les parents qui payent les études.
毕竟,在向法国一样大部分国家,孩子们学费还是由父母来支。
Elle paye en ligne un prix défiant toute concurrence.
她在网上用一个非常有竞争力价格购买到了。
De toutes façons c'est moi qui paye !
反正是我钱!
« Eh bien, pour voter. Je paye mes impôts en France. »
" 嗯,为了投票。我在法国纳税。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释