有奖纠错
| 划词

No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.

不经过全体在场人的同意不能做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Al final llegaron a un consenso.

最后他们达协议。

评价该例句:好评差评指正

Por ello valoramos el Consenso de Monterrey.

为此,们十分重视蒙特雷共识。

评价该例句:好评差评指正

Se está formando un consenso al respecto.

在这个问题上日趋形共识。

评价该例句:好评差评指正

Noruega continuará buscando un nuevo consenso para alcanzar resultados.

挪威将继续谋求新共识并取

评价该例句:好评差评指正

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

们建立新的伙伴关系并达新的共识。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente estamos intentando alcanzar un consenso sobre esa decisión.

大会第59届会议未就这样一份案文达一致。

评价该例句:好评差评指正

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

们承诺把这种共识化为具体行动。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.

在这意义上,熟也将确保共识。

评价该例句:好评差评指正

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是们取协商一致意见的关键。

评价该例句:好评差评指正

Espera que también pueda ser aprobado por consenso.

他希望以协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir trabajando en pro del consenso en esos ámbitos.

们必须继续努力,以便在这些领域取共识。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas para abordar esa cuestión siguen careciendo de consenso.

处理该事项的各种提案依然缺乏共识。

评价该例句:好评差评指正

Espera que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

他期待着该决议草案以协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.

们请求以协商一致方式通过该决定草案。

评价该例句:好评差评指正

Espera que el proyecto de resolución puede aprobarse por consenso.

她希望决议草案能以协商一致方式获通过。

评价该例句:好评差评指正

Espera que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.

她希望决议草案能以协商一致方式获通过。

评价该例句:好评差评指正

El orador espera que ese proyecto sea adoptado por consenso.

他希望,这个草案能够以协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.

他希望能够以协商一致的方式通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一英镑折合人民币多少, 一应, 一应俱全, 一又二分之一, 一语道破, 一语破的, 一语双关, 一元化, 一元化的, 一元论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Si no hay consenso, lo que se hace es ponerlos por orden alfabético.

如果不能达成一致,就应该按照字母顺序来。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las mujeres son empáticas, flexibles, con capacidad de colaborar, de llegar al consenso.

女性善解人意,灵活,有能力合作,达成共识。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus hipótesis son variopintas y no existe consenso.

假设多种多样,并没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Practique la creación de consenso y el conflicto.

练习建立共识和冲突。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lo cierto es que no existe consenso en la comunidad internacional con lo que sucede allí.

事实是,国际社会对那里发生事情尚未达成共识。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los mandatarios le reclamaron al Presidente que se siente a dialogar para encontrar consensos y solucionar conflictos.

领导人要求统坐下来交谈, 寻求共识并解决冲突。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al día de hoy lo cierto es que no existe un consenso entre los científicos que se han ocupado del tema.

直到今天,研究这一课题科学家也没能达成共识。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Probablemente no, y habría que discutir y debatir sobre ello para llegar a un consenso que, en probablemente, sería arbitrario.

可能不会,而且必须经过讨论和辩论才能达成可能是任意共识。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Dalton Tagelagi, premier de Niue, reconoció que barajan esta posibilidad, aunque habría que lograr un amplio consenso entre la sociedad.

纽埃理道尔顿·塔格拉吉(Dalton Tagelagi)承认, 正在考虑这种可能性,尽管社会必须达成广泛共识。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y luego están los estándares convergentes, que serían los que se crean por un consenso entre hablantes de diferentes variedades.

然后是趋同标准,这些标准是由不同种类说话者之间达成共识而制定

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.

这是一个广泛主题, 关于它文章和辩论很多,但是拜托,学术界还没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Historiadores y lingüistas tienen muy claro cuándo comenzó esta mezcla de idiomas, pero no hay un consenso sobre cuántos arabismos hay en el español.

历史学家和语言学家对这种语言混合间非常清楚,但对于西班牙语中到底有多少种阿拉伯语词,目前尚无共识。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Sostuve conversaciones con varios jefes de Estado y de gobierno, a fin de compartir las proposiciones chinas, consolidar la amistad y profundizar los consensos.

我同很多国家元首和政府首脑会晤,分享了中国主张,增进了友谊,深化了共识。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Pero la democracia también requiere unos consensos básicos y amplios sobre los principios que hemos compartido y que nos unen desde hace varias generaciones.

但是,民主也需要就我共同原则达成基本而广泛共识,这些原则使我几代人团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

El principio de una sola China se ha convertido en una norma básica en las relaciones internacionales y un consenso general de la comunidad internacional.

一个中国原则业已成为国际关系基本准则和国际社会普遍共识。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero entonces, ¿en qué se sustenta la idea de que hace algunos siglos todavía no había consenso en torno a la Tierra esférica?

那么,几个世纪前对于球形地球仍然没有达成共识观点基础是什么?

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los ministerios de comercio del grupo de los 20 (G20) alcanzaron un consenso en contra del proteccionismo durante una reunión organizada en Shanghai el mes pasado.

20 国集团 (G20) 贸易部上个月在上海举行会议上就反对保护主义达成共识。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estoy seguro que la violencia fascista - que se disfraza de republicanismo - no conseguirá cambiar ese amplio consenso al que adhiere la inmensa mayoría de la sociedad argentina.

我坚信,伪装成共和主义法西斯主义暴力将无法改变绝大多数阿根廷人所坚持广泛共识。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las benzodiacepinas se relacionan con caídas y un deterioro cognitivo temporal, otros estudios han relacionado las benzodiacepinas con Alzheimer y demencia, aunque aún no hay consenso al respecto.

苯二氮卓类药物会造成跌倒和暂性认知障碍,也有研究认为苯二氮卓类药物与阿兹海默症和痴呆有关,但目前就这一问题学界还没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y las diferencias de opinión no deben impedir consensos que garanticen una mayor estabilidad, mayor bienestar en los hogares y den la necesaria tranquilidad a las familias ante su futuro.

而意见分歧不应当阻碍共识达成,以此保证更大程度稳定,更高家庭福利,使家家户户在面对未来都可以保持镇定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一阵掌声, 一阵子, 一知半解, 一直, 一直往前走, 一直向前地, 一纸空文, 一致, 一致的, 一致认为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接