有奖纠错
| 划词

Il porte une chemise à manches courtes.

他穿着衬衫

评价该例句:好评差评指正

Gentleman classique ! La chemise manches courtes en coton, col pointes boutonnées, poche poitrine, ouverture patte boutonnée devant.

经典!衬衫,尖领扣,胸口贴袋,扣开襟。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2006 à E.Land-fondé de vêtements de marque, afin de discuter principalement des femmes, y compris le harnais.Shirt.Manches courtes.

本公司于2006年创建,以装为主打品牌,以女装商议为主,包括吊带.衬衫..风等女装。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语合教程4

Seule la chemisette de François-Paul Kostovitch était conforme à l'image qu'elle s'en faisait.

François-Paul Kostovitch先生身上只有那件短袖衬衫符合她想象中该有的形象。

评价该例句:好评差评指正
法语合教程4

Âgé d’une soixantaine d'années, il portait une chemisette à fleurs très voyante.

男子60多岁,身穿一件显眼的印花短袖衬衫

评价该例句:好评差评指正
Topito

Donc messieurs, en plus de ne pas avoir un choix de malade en ce qui concerne les vêtements, tout n’est pas bon à prendre. Entre autre, la chemise à manche courte.

所以先生们,除了在衣没有病态的选择之外,并不是所有东西都好吃。除此之外,还有短袖衬衫

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接