有奖纠错
| 划词

L'Article 2 de la Charte des droits et devoirs économiques des États (résolution 3281 (XXIX)) confirme le droit des États de nationaliser toutes les propriétés et les ressources naturelles qui sont aux mains d'investisseurs étrangers, en proposant également la création de cartels de producteurs de matières premières.

各国经济权利与义务宪章(3281(XXIX)议)二条申明:国家有权将国投资者手中的任何财产资源收归国有,并提议创建原材料生产卡特尔

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2021年11月

Selon les autorités, les overdoses sont surtout liées à l'utilisation d'opiacés qui contiennent du fentanyl, produit illégalement en Chine et acheminés aux États-Unis par des cartels mexicains.

当局称,过量服用主要与使用含有太尼的鸦片剂有关,这些鸦片剂在生产, 并由墨西哥卡特尔运往美

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接