有奖纠错
| 划词

Ils l'utilisent massivement, même lorsque leurs professeurs le déconseillent.

即使教师极力反对,他们仍然量使用它。

评价该例句:好评差评指正

Je bavarde souvent avec vos professeurs.

我经教师闲聊。

评价该例句:好评差评指正

Vénus aide les enseignants et guide les conseillers au moyen d'un outil informatique (CIT) et d'un manuel complémentaire.

维纳斯项目用信息和信技术手段以及一本补充指南来支持教师并引导顾问

评价该例句:好评差评指正

Un tel système fait que les professeurs comme les étudiants doivent publier beaucoup d’articles et ont donc fréquemment recours au plagiat.

在这种考核体系下,教师为职称为课题为成果为奖金、学生为答辩为毕业为今后的工作都必

评价该例句:好评差评指正

Ce jour-là, bcp de professeurs peuvent finir leurs trvailles plus tôt que l'habitude.Et ils peuvent reçu les cartes comme cadeaux des étudiants.

在这一天,教师可以提前下班回家,当然也会收到许多来自同学的卡片和小礼物!

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants sont formés à ces questions par l'intermédiaire de cercles d'enseignants pour les écoles publiques et de forums dans les écoles privées.

教师过公立学校的教师俱乐部和私人学校的教育坛获得这些方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

2 L'auteur et les étudiantes concernées ont continué de suivre les cours, mais les enseignants ont commencé à exercer de plus en plus de pressions sur elles.

2 提交人和有关学生继续上课,但是教师对她们施加越来越的压力。

评价该例句:好评差评指正

Si l’administration lui a proposé de prendre quelques jours de repos, l’institutrice a tenu à être présente ce mardi, date à laquelle était prévu le spectacle de Noël de l’école.

有关部门建议这些教师休息一段时间。不过老师在周二仍坚持出席,因为这一天学校要举行圣诞汇报演出。

评价该例句:好评差评指正

Les manuels scolaires présentent les femmes sous un angle positif, les enseignants ont été sensibilisés à la problématique hommes-femmes, et les médias sont souvent à l'origine de campagnes éducatives centrées sur les fillettes.

教科书从正面的角度表现女性,教师已认识到性别问题,而媒体也经开展一些以女孩为中心的教育活动。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les activités réalisées dans le cadre de cette initiative, on peut citer une campagne de sensibilisation des journalistes et autres employés des médias, des études visant à déterminer la place des femmes dans les médias, l'élaboration de matériels pédagogiques, et une formation relative au principe d'égalité des chances.

在全国范围内开展了一个独立的项目,这个项目的目的是转变学校里的陈规定型观念,项目资金来自于教师和学生的慷慨资助,并且这个项目得到了教师和学生的广泛参与。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Le fait de gérer l'aspect multilingue les enseignants y sont préparés.

教师已经在应付多语言方了准备。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les professeurs sont-ils amenés à travailler en équipe sur des projets communs ?

教师会合作共同参与项目吗?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

Les chaises désertées par l’assemblée imposante mais frileuse des institutrices étaient vides.

平常那些道貌岸然可是特别怕冷的家庭女教师坐的椅子都空无一人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Au bout de la salle, les professeurs avaient pris place autour d'une autre table.

餐厅上首的台子上另摆着一张长桌,那是教师的席位。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le professeur McGonagall aligna les première année face à leurs camarades derrière lesquels se tenaient les professeurs.

麦格教授把一级新生带到那边,让他们对全体高班生排成一排,教师在他们背后。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il voyait dans ses cours des sujets de chansons et dans ses professeurs des occasions de caricatures.

他常在他的课本里发现曲的题材,也常在教师的身上发现漫画的形象。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20196合集

En France, un premier jour du Bac marqué par la mobilisation des enseignants ce lundi.

在法国,本周一迎来了高中会考的首日,同时也见证了教师的集体行动。

评价该例句:好评差评指正
L'invité actu

Les enseignants, eux aussi, ont cette part de responsabilité ?

教师是否也承担这一部分责任呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201910合集

L’actu en France et cette manifestation d’enseignants et de directeurs des écoles de Seine-Saint-Denis près de Paris.

法国新闻动态及巴黎近郊塞纳-圣但尼省教师与校长的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Selon Aurélie Gagnier, porte-parole de la FSU-Snuipp, il est demandé, à nouveau, aux enseignants de se débrouiller.

据小学教师工会联盟发言人奥雷莉·甘吉耶称,教师再次被要求自行解

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Les enseignants de Lormont pourront notamment compter sur les 6000 euros récoltés grâce à une cagnotte de solidarité.

洛蒙的教师将能够依靠一只团结猫筹集到的 6,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Les enseignants reçoivent des cahiers avec des explications et des informations techniques.

教师收到了带有说明和技术信息的笔记本。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Les pédagogues s'alarment et se plaignent à qui veut l'entendre que les enfants lisent de moins en moins ou plus du tout.

教师对读越来越少的书或者一点也不读书的孩子感到不安并抱怨。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ici, les infirmières anesthésistes défendent la reconnaissance de leurs diplômes, là, les policiers demandent des effectifs, et les enseignants plus de considération.

这儿,麻醉师要求认可她们的学位,那儿,警察要求增加兵力,而教师则要求得到更多的重视。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Des enseignants font déjà le piquet de grève devant leurs établissements, où sont attendus plus de 540 000 lycéens.

教师已经在他们的机构前设置了纠察线,预计将有超过 540,000 名高中生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139合集

Les enseignants réclamaient le paiement des arriérés de plusieurs mois de salaire, et l'amélioration de leur système de santé.

教师要求支付拖欠几个的工资,并改善他们的卫生系统。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Et ce programme, puisque c'est un programme scolaire, s'adresse en priorité, bien sûr, aux enseignants qui doivent le mettre en œuvre.

而这个项目, 既然它是一个学校项目,首先当然是针对需要实施该项目的教师

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Une enquête réalisée auprès de professeurs révèle que le manuel scolaire numérique est préféré pour l'étude d'images, de photos, de cartes…

教师调查显示,教师更喜欢使用数字教科书来学习图像、照片、地图等内容。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Pourtant, et c'est un point assez important à noter, les syndicats n'arrivent pas vraiment à mobiliser les profs contre la réforme.

然而, 这是一点很重要需要注意到,工会并没有真正动员教师反对这项改革。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

On pouvait faire une tournée dans tous les autres lycées, et on mangeait comme aux messes des professeurs, pas avec les élèves.

我们可以在其他所有中学巡演,而且我们吃饭是和教师一起,而不是和学生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接