Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火这间小木屋。
La maison a été détruite par les flammes.
房子被大火。
La maison est détruite par les flammes.
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
Versez tous les légumes déjà revenus et laissez cuire, sur feu vif, 5 minutes.
倒入所有蔬菜,大火煮5分钟。
L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.
森林大火可能因为强风而蔓延开来。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝许多动物。
La plupart des cases ont été détruites par les flammes.
几乎所有的房屋都被大火摧。
Mais l'incendie avait gagné l'ensemble des locaux dans le courant de l'après-midi.
而,下午大火蔓延到大院各处。
En outre, les incendies ont continué de faire peser une grave menace sur les forêts.
此外,大火仍是对森林的主要威胁。
Certaines des pièces demeurées au Koweït ont été détruites dans un incendie.
一些留在科威特的收藏品于大火。
Il n'y aurait eu aucune victime, mais l'attaque a été à l'origine d'un incendie.
虽没有伤亡报告,但该袭击引发大火。
Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.
大火个州个村庄的43所民宅。
Les zones aux alentours de ces routes avaient été touchées par de vastes incendies.
这些公路附近的地区也受草原大火的波及。
L'incendie a eu lieu car la porte en question avait été aspergée d'essence.
大火是由于大门被浇汽油之后燃起来的。
Car notre crainte est de voir cette crise se généraliser et embraser toute la sous-région.
我们担心,这场危机可能蔓延,成为吞噬整个次区域的大火。
Il nous faut ranimer la flamme pour que ce Groupe avance plus vite.
我们必须重新点燃熊熊大火,使工作组走得更快一些。
“Laissez-le mourir au soleil !”
“让他死在太阳大火之下!”
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷的面积,珍贵的树木和灌木,并造成受灾地区的其他损失。
Aussi, un programme gouvernemental de lutte contre les feux de forêts a-t-il été mis en oeuvre.
因此,着手进行一项专门对付森林大火问题的政府方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, je vous conseille un feu assez vif.
建议你们用。
Et on fait chauffer ça à feu très vif.
用加热油。
Il faut maintenant éteindre le feu de la toiture pour de bon.
现在我们仍需要扑灭屋顶的。
L'incendie a fait fondre de grandes quantités de plomb qui se trouvaient dans la toiture.
从屋顶上融化了量的铅。
C'est le second plus grand feu de l'histoire de la Californie.
这是加利福尼亚上第二。
J'ai mis un sautoir à chauffer avec de l'huile, donc feu vif.
我将炒锅加热,并倒入油。
Les dégâts dans la ville sont très importants et de grands incendies se déclarent.
城市的破坏非常重要,发了。
Et bientôt, un incendie se déclencha.
瞬间点燃了熊熊。
Je passe à feu vif et j’ajoute les crevettes.
我把它调整至,并加入虾仁。
Un baptême du feu qui le propulse rapidement sur la scène nationale.
一场的洗礼很快将他推上了全国舞台。
Le feu y a dévasté 400 hectares dans la forêt de Brocéliande.
摧毁了布罗塞利安德森林中的400公顷土地。
Et on va les cuire pendant 5-6 minutes à feu assez fort.
且我们将它们在上加热5-6分钟。
Feu assez fort, déjà pour commencer, pour bien saisir les oignons.
先,这样是为了在一始时让洋葱煮熟。
Dans cet État, ces énormes feux sont de plus en plus fréquents.
在这个国家,变得越来越频繁。
À force d'efforts et d'entraide, les flammes finirent par s'éteindre.
最终,在家的齐心协力下,终于熄灭了。
Il est accidentel. Dix siècles d'histoire disparaissent dans le brasier.
这场意外让这10个世纪的历建筑在中消失了。
En 1666, Londres a été victime d'un énorme incendie qui a démarré dans une boulangerie.
在1666年,伦敦发生了一场,起因是一家面包店。
« Poussez les feux et faites route jusqu’à complet épuisement du combustible. »
“烧,足马力前进,等煤烧完了再说。”
Une fois que j'ai ajouté mes moules, je vais mettre le feu à feu très vif.
加入淡菜后,我要调成。
Voilà je mélange tout ça à feu assez fort quand même.
我混合了所有这些蔬菜,继续用翻炒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释