有奖纠错
| 划词

13. Caitlin n'a jamais bu d'alcool et ne veux surtout pas en boire.

凯特琳从不饮酒,而且她尤其不喜欢

评价该例句:好评差评指正

Je ne bois que pour la convivialité!

我是为了奉陪才的!

评价该例句:好评差评指正

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免!酒精会明显损坏我们的神经元。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui nourrit les oies avec le vin, c’est la petite fille du paysan.

天天负责喂鹅的,是农夫的小女儿。

评价该例句:好评差评指正

5 - Boire au volant c'est pas bien. Faut boire àla bouteille.

如果误事,就把作辞了。

评价该例句:好评差评指正

7 - Qui boit sans soif vomira sans effort.

不渴容易吐。

评价该例句:好评差评指正

Et puis il est interdit de boire pendant le service !

有,

评价该例句:好评差评指正

Jaques a pris un pot avec ses potes.

雅克和他的哥们儿去了。

评价该例句:好评差评指正

Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies.

我每夜都,所有的威士忌.

评价该例句:好评差评指正

Non merci, je ne bois pas d'alcool.

不,谢谢,我不

评价该例句:好评差评指正

Mon père adore fumer , boire et faire du sport .

我的父亲喜欢抽烟,,和做运动。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi bois-tu? lui demanda le petit prince.

“你为什么?”小王子问道。

评价该例句:好评差评指正

Dans deux cas, les victimes ont été soulées et obligées de se prostituer.

有2起案件是罪犯让受害人,并强迫她们卖淫。

评价该例句:好评差评指正

Environ 30 % des accidents de la route sont liés à l'alcool.

大约30%的道路交通撞车同有关。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi irait-il poser des questions, aussi longtemps qu’il est bien payé et qu’il peut boire ?

他们已经在一起足够多的间了,支付薪水,而且一起?他明显只是听命令从事。

评价该例句:好评差评指正

Un paysan est dans un troquet en train de boire au beau milieu de la journée.

一个农民正中午在小酒馆

评价该例句:好评差评指正

Il est porté sur la boisson.

他很爱

评价该例句:好评差评指正

Peut être les oies aiment boire.Si elles sont sélectionnées pour boire, elles seront contentes d’être l’oie choisie.

也许肥鹅喜欢美酒,难得被选中做的,简直是做鹅的乐事。

评价该例句:好评差评指正

Boire est le propre de l’homme, boire vin bon et frais, et de vin, divin on devient.

是人的本性,要好酒,美酒。魅力酒中生。

评价该例句:好评差评指正

Boire, c'est avoir en soi la possession de la mort et décider de s'en servir ou non.

,是自身拥有死亡和决定是否死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Pourquoi bois-tu ? lui demanda le petit prince.

“你为什么?”小王子问道。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Honte de boire ! acheva le buveur qui s'enferma définitivement dans le silence.

“我羞愧我。”鬼说完以后就再也不开口了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Nous avons signé un contrat important, alors nous sommes allés prendre un verre.

我们签署了一份很重要的合同,所以我们出去去了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les gens sortent boire un verre, ils se promènent dans les rues, ils dansent.

人们出去散步,跳舞。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Vous voyez, on respectait l’art de l’apéro.

这说明我们非常重视的艺术。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce que les habitants du nord boivent plus que les autres Français ?

北方居民其他地区的法国人喝得更多吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’alcool et la viande de porc sont interdits.

禁止猪肉。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ne buvez pas trop de vin. Je dois partir maintenant.

别多。我现在该走了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils se rencontrent pour la première fois autour d'un verre.

他们在的时候第一次见面。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Y en a marre que t'ailles te saouler à l'absence avec tes potes, ok?

我受够了你总是朋友们去,好吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Vous buvez du vin, Monsieur le Directeur ?

经理先生,您吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Au bar du club-house, c'est l'heure de l'apéro.

在俱乐部所在地的吧里,的时候到了。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et allez siroter un peu plus loin, soyer charitables.

的时候离伤者远点 做人厚道些。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Au café, Joseph et Raymond sont au comptoir en train de boire et de parler.

在咖啡馆,Joseph Raymond正在吧台聊天。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Français fument et boivent tout le temps.

法国人总是抽烟

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour moi, le cliché français, c'est boire du vin à Montmartre, sur ces marches-là.

我觉得法国的刻板印象就是在蒙马特,坐在这些台阶上。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et le vin aussi t'aimes pas le vin ?

你也不喜欢吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Merci, villageois ! s’écria Gribier ébloui. La prochaine fois, c’est moi qui paye à boire.

“谢谢,村老倌!”格利埃眉飞色舞地喊道,“下次,归我付账。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

N'est-ce pas que pour le goûter festif.

不仅仅是为了节日而

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Parce qu’après le travail, souvent ils vont boire, ils aiment beaucoup boire pour boire.

因为工作完后,他们经常去,他们很喜欢为了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接