Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.
如果必要,能力可过荷兰文凭的方式进行认可。
En échange, le négociant peut être remboursé par compensation sur les marchandises importées.
作为交换,该贸易商可过进口货物的补偿办法得到偿还。
À cela pouvait s'ajouter un plus large ensemble de politiques d'appui.
可过范围更广泛的一套支助性政策项倡议加以补充。
Des intervenants du monde entier peuvent participer aux débats.
可过研究所的网站参与讨论,参加者来自全球各方。
Les parties métalliques sont généralement marquées à froid alors que d'autres sont gravées.
于金属件,可以过冷处理方法加添,另外一些部件则可过镌刻的方法加添。
Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.
些报道分别以英、法、西班牙语提供,可过普的电话线取得。
Des intervenants du monde entier accèdent à la conférence par le site Web de l'UNIDIR.
个会议可过裁研所的网址进入,参加者来自全球各方。
L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.
国家过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育事业的发展。
Ces programmes peuvent être entendus à Oslo sur une autre fréquence (90.1).
相同广播可在奥斯陆过分开的频率(90.1)收听。
Dans certains cas, les améliorations sont facilitées par la coopération entre l'État et l'AIEA.
在一些情况下,可过各国之间的合作和过原子能机构方案来改善些制度。
Élargissement des possibilités d'accès et création de réseaux.
可过更广泛的机会获得并实行联网。
L'Accord peut également faire l'objet d'un examen dans le cadre des conférences ministérielles biennales.
同时,还可过两年一次的部长级会议《协定》进行审查。
Les mesures d'amélioration technique pourraient donc être appliquées en tant que pratiques optimales.
因此,可过最佳做法的方式来推动作出技术改进。
Mais elles peuvent aussi contribuer à la réduction de la pauvreté sous plusieurs autres formes.
信技术过以可支付的价格为穷人提供相关的市场信息加强穷人的生计。
Les rapports détaillés ainsi obtenus permettent une analyse juste de la situation.
可过由此获得的详细报告进行充分的分析。
«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.
“数据”是指可过机器处理的一组编排符号。
Ces deux aspirations sont compatibles et peuvent se concrétiser dans la paix et la justice.
两种愿望是相互兼容的,也是可过和平和公正的手段实现的。
Un tel dialogue pourrait être facilité par un cadre de négociation approprié.
种话可过合适的谈判框架加以促进。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
过一可选择的办法,应该能够实施逐步采取更有力措施的做法。
Cette notification peut être faite par tout moyen disponible conformément au droit national.
可过本国法律规定的任何方式发出种知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sociopathie est un état chronique qui peut être acquis par une dynamique familiale difficile, comme l'instabilité parentale ou les abus sexuels.
反社会病是一种慢性疾病,困难动态获得,比如父母不定或性虐待。
Ces pages sont logiquement interconnectées par des liens, cliquables, qui permettent à l'internaute de passer d'un contenu à l'autre de façon parfaitement intuitive.
这些页面点击链接在逻辑上相互连接,这些链接允许用户以完全直观方式从一个内容移动到另一个内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释