Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.
这些条文是用的,这些条文是合同的组成和载体。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目用来识别树木的年龄。
On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.
还足够的信息用来定量评估这些过程。
Grâce à ces traductions, la documentation disponible en chinois, espagnol et russe s'est enrichie.
这些公益资料丰富了这三种语文的用资料库。
On s'emploie à dégager davantage de ressources pour ce travail.
目前,正增加这方面工作的用资源。
Une seule communication a demandé le raccourcissement du cycle de notification.
还有一份来文将报告频率与编写报告用的时间联系起来。
Celles-ci représentaient 91 % du montant prévu dans le plan général d'opérations.
这大占计划资源的82%,用资源的95%。
Les allocations de crédits sont approuvées en fonction des liquidités disponibles pour chaque bureau extérieur.
分配款项是根据每个外地办事处的用现金核定的。
Globalement, on ne dispose pas de données fiables sur ces réalités.
这个问题上靠的数据用。
Les armes en état de service seront remises à l'armée intégrée.
用的武器将上交,供整编后的部队使用。
Toutefois, on ne dispose pas de données fiables sur ce sujet.
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不能增加两个附属机构用的时间。
De multiples outils existent déjà pour évaluer l'état de préparation aux TIC et leur utilisation.
目前已经有各种工具,借以监测信息和通信技术的用状态和使用情况。
Ils pourraient ainsi dégager quelque 9 400 milliards d'avoirs potentiellement utilisables.
这将使发展中国家盘活大94 000亿美元的潜用资产。
Deux experts s'y sont rendus en avril pour vérifier l'état et l'intégrité du matériel.
,两名专家视察了该办事处,检查了设备的用性和完整性。
L'Office a également participé à l'éradication totale des maladies transmissibles évitables grâce à la vaccination.
近东救济工程处还协助全面控制了用接种疫苗预防的疾病,过去十年工程处各业务区内没有小儿麻痹症、新生儿破伤风、百日咳或白喉的病例上报。
9 Le requérant affirme avoir épuisé tous les recours internes disponibles.
9 申诉人声称已用尽所有用的国内补救办法。
L'espèce humaine utilise la moitié du volume hydrique disponible dans le monde.
人已经用去全球用径流水量的一半。
Une agriculture durable devrait se fonder sur une exploitation rationnelle de toutes les ressources disponibles.
持续农业应建立明智利用所有用资源的基础上。
Il a donc donné comme instruction au Conseil de procéder à de tels essais.
因此,政府已指示国家警察局测试用于此目的的技术解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De là, dans toutes les vues de Combeferre, quelque chose d’accessible et de praticable.
因而公白飞的全部观点中,有些可以实现也切实可用的东西。
Parmi les outils qu’on a à disposition, il y a la sensibilisation.
我可用的工具中,提高意识是其中之一。
Ils n’ont pas le temps. Ils n’ont plus d’énergie disponible.
他没有。他也没有更多可用的能量。
Et c'est quoi les remèdes que vous avez à votre disposition ?
你有哪些可用的补救方法呢?
Tu peux prendre l'une des trois places disponibles.
您可以选择三个可用位置的其中之一。
On les collecte dans un grand tableau, avec toutes les infos disponibles.
我它收集到一张总表中,其中包含所有可用的信息。
Au total, à peine 60GW d'offre disponible, bien en dessous de la demande.
总共,差不多60GW是可用的,是低于要求的。
– Nous avons encore des contacts actifs en Éthiopie ?
“我塞俄比亚还有可用的联系人吗?”
On a des tombes publiques où s'entassaient alors les cercueils qui étaient disponibles.
有公共墓地,那里堆满了可用的棺材。
Les plastiques qui se recyclent bien, comme le polyéthylène de cette bouteille de lait, sont broyés.
循环利用可用的塑料,如这个牛奶瓶中的聚乙烯,其磨碎了。
Regardons d’abord près des océans ou dans les régions humides, où il y a beaucoup d’eau disponible.
让我先看看海洋或湿地,那里有大量的水可用。
En fait, chacun exploite l'énergie disponible sur place.
事实上,每个地区都利用当地可用的能源。
Un incendie a coupé l'alimentation du navire, le laissant à la dérive sans climatisation, lumières, eau et toilettes fonctionnelles.
一场大火切断了船只的电源,使其漂流没有空调、灯光、水和可用的厕所。
C'est un chiffre colossal, mais qui est plausible aux vues des forces disponibles sur la frontière de l'Empire.
这是一个巨大的数字,但考虑到帝国边境上可用的士兵人数,这是一个合理的数字。
Audible c'est un catalogue de 600 000 titres à disposition dont 15 000 en français, téléchargeables et consultables hors connexion.
Audible 是一个包含 60万个可用标题的目录,其中包括 15000 个法语标题,可下载和离线查看。
Cette voie n'est pas non plus au moment où je vous parle utilisable.
这条路也不是我跟你说话的候可用的。
Pourtant, il existe un vivier inexploité, celui des professeurs en disponibilité.
但是,还有一个未开发的池子,可用的教师池。
Les enseignants en disponibilité réclament le droit de travailler.
教师的可用性要求工作的权利。
Et le vert il est dispo !
绿色的它可用!
Il a dû s'adapter et retarder le démarrage de la récolte faute de main-d'oeuvre disponible.
由于缺乏可用的劳动力,他不得不适应并推迟收获的开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释