Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.
在办公那本书不见。
Deux Corses se retrouvent, après s'être perdus de vue pendant plusieurs années.
两个科西嘉人多年不见后又重逢。
Ne vous mettez pas devant moi, je ne vois rien.
挡在我面前, 我什么也看不见。
Je ne fis que l'apercevoir et il disparut.
我刚看到他, 他就不见。
20,Et toutes les îles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.
各海岛都逃避,众山也不见。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消失在我们视线,不见。
On ne voit pas à dix pas.
步外就看不见。
Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.
致使大家互相都听不见,他大声喊叫。
Mes yeux étaient moins gonflés, les rides se sont atténuées et mes cernes ont diminué.
我眼睛没那么浮肿,皱纹变少,黑眼圈也不见。
Leur carte de crédit a aussi disparu.
她信用卡也不见。
On ne voyait même pas l'énorme aérostat, presque entièrement rabattu sur le sol.
连那几乎被吹倒在地大气球也看不见。
Ne reste pas devant moi, je ne vois rien.
a)在我前面,我什么都看不见。
Chaque fois quand je ferme mes yeux, je ne vois rien, sauf toi.
每次我闭眼睛,就啥都看不见,除你。
Puis la vitesse de la comète diminue et elle disparaît de notre vue.
然后,彗星速度减慢,随之消失不见。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,倒霉是,我发现我银行卡不见。
Pendant trop longtemps nous avons détourné les yeux.
我们故意扭头不见太久。
Les indicateurs du pays ne révélaient pas forcément les inégalités sociales.
智利指示数不见得反映其社会不平等现象。
Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.
后来,她发现还有700欧元也不见。
Ils ont aussi constaté que 970 quarts américains de lubrifiant Chevron Hy-Jet IV avaient aussi disparu.
此外,他们还发现970夸脱Chevron Hy-Jet IV润滑油也不见。
Devant ma maison. Ce matin, quand je voulais aller au travail, je ne l’ai pas trouvée.
在我家门口。今天早,我要去班时发现车不见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà que son précieux réveil avait disparu!
现在他珍贵闹钟消失见!
Il a disparu et je suis inquiète.
他见我很担心。
Seulement, les munitions, dont Ayrton était approvisionné, avaient disparu avec lui.
尔通武器却和他一起见。
Oh non, pas ballon de Laa-Laa! Où le ballon?
哦,拉拉球见!球在哪儿?
Oh, je vois, la liste avait disparu!
哦,我知道,清单见!
Tu peux baisser le volume ? On ne s’entend plus.
调小点声行吗?我们都听见对方说话。
Parce que le soir au lit, y a plus personne.
因为晚上在床上,你就见。
C'est ce phénomène inexplicable de la chaussette qui disparait quand on fait une machine.
当你用洗衣机洗完衣服之后,袜子就见,这是个无法解释现象。
Ici aussi, un souvenir intact même si tous les poilus ont aujourd’hui disparu.
那里也依然保持着一种未经破坏记忆即使是这些士兵如今已经消失见。
Ils ne mangeaient que des concombres. Un jour, tous les champs de concombres avaient disparu.
它们只吃黄瓜。有一天,所有黄瓜田都见。
La mère de Rusty se rend compte que son petit a disparu.
Rusty意识到宝宝见。
Eh bien, où donc est cette autre ?
“怎么,那一个又见?”
Quand il arriva au centre de sa toile, il n’y trouva plus la mouche.
当他走到蜘蛛网中心,却见苍蝇。
Cosette, elle, tout entière aux extases de la possession, ne voyait et n’entendait plus rien.
珂赛特完全浸沉在那种占有所引起心醉神迷状态中,什么也看见,什么也听见。
Grand frère Félix jure et bientôt on ne s’entend plus.
大哥菲利克斯咒骂着,一会儿他们就听见彼此声音。
Le peintre fit remarquer à Swann que Napoléon III s’était éclipsé un instant après elle.
画家告诉斯万,她刚走久,拿破仑三世也见。
Je me glissais dessous et l'on ne me voyait plus. Tiens ! j'en rêve encore.
我钻到炉子底下,其他人就看见我。嗨,我还在梦想那个炉子呢!
" Les documents auxquels je pense ont disparu" .
我想文件见。
Lorsque l’allumette s’éteindra, je sais que tu n’y seras plus.
我知道,这火柴一灭掉,你就会见。
Cinq minutes après, à son retour dans le corridor, elle ne trouva plus l’échelle.
五分钟以后,她回到走廊上,梯子已见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释