Des enfants ayant les pieds nus vagabondent dans la rue.
光脚孩上流浪。
Au coin de la rue, il y a un beau jardin.
角有个漂亮花园。
Il y a beaucoup de boue dans la rue après qu'il ait plu.
雨后路上都是泥浆。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上篮上去了。
Il y a une voiture dans la rue.
路上有一辆汽车。
Les vélos ne cessent de passer dans la rue.
上自行车来往不断。
Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.
她听见上过兵铜鼓声。
Elle appelle une amie dans la rue.
她路上招呼一个朋友。
Il y a une légère couche de neige dans la rue.
路面上有一层薄薄雪。
On voit des marchands ambulants dans la rue.
我看到上流动商贩。
Sous des flocons de neige, ils marchent dans la rue .
他漫天飞雪上漫步。
Mon ami habite au numéro 8 de cette rue.
我朋友住这8号。
J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.
三天前我上遇见一名金发女郎。
Cette rue traverse mes champs de blé.
这路穿过我麦田。
Tournez ensuite à la première rue à droite.
接着第一个路口向右拐。
Toute la rue commentait la nouvelle.
整居民都议论这消息。
Toute la rue est en émoi.
整居民都激动不已。
Il marche dans les rues.
他马路上走。
Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .
失业者经常被迫去上或地铁里乞讨。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向左边看,再向右边看。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette nuit-là, je gagnai mon droit de cité dans les rues de Memphis.
这晚上,赢得了在孟菲斯上居住的权利。
Et après, traversez la rue de Rivoli et entrez dans la cour du Louvre.
然后,您穿过Rivoli路,走进的庭院。
Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous.
穿过Haussmann大道,走进您对面的Scribe路。
Mais Clotilde m’a vu et m’a couru après dans la rue.
但是Clotilde看到了,她在路上追着。
Sylvain Besson, 3 rue De Bussy, Lyon.
西尔凡•贝松,住在里昂德彪西3号。
À moi la Grand Place, la rue des Bouchers...avec ma copine Soline !
大广场来了, 边猪肉店来啦… … 和女朋友赛琳一起来啦!
Déambuler dans ses petites rues, c'est un peu comme faire un voyage dans le temps.
漫步在平遥古城的小路上,就像在进行一场时空旅行。
Le soir, la même foule emplissait les rues et les queues s'allongeaient devant les cinémas.
晚间,大小巷依然熙熙攘攘,电影院门前仍排着长队。
Une rue entièrement ravagée avec des cadavres de Moldus un peu partout.
“整挨炸了,所有的麻瓜死了。
Et puis, le magasin Les Garçons Chics, rue Jean Jaurès.
接下来,潮流男孩商店,在Jean Jaurès大。
Il y a peu de passants dans la rue.
上只有很少的路人。
Se promener, retrouver ses amis dans le parc, dans la rue, ne sera plus possible.
在公园,在大上散步和结识朋友将变得不再可能。
Là, au coin de la rue, il y a un beau jardin.
那边,角上有个漂亮的花园。
Excusez-moi, je cherche la rue Collette. Vous la connaissez?
不好意思,在找Collette大。您知道吗?
Prenez la rue Charles-de-Gaulle, juste en face.
走Charles-de-Gaulle路,就在对面。
Lundi matin, Marc rencontre Joëlle dans la rue.
周一早上,Marc在路上碰见Joëlle。
Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue.
有一家肉铺在角。
Et puis, moi, j'adore conduire la nuit, il n'y a personne dans les rues.
而且很喜欢开夜车(出租车),因为上一个人也没有。
Alors, vous traversez le boulevard et vous prenez la rue juste en face.
你穿过大走正对面的那。
Et c’est fou ce qu’on peut trouver dans les rues de Paris.
在巴黎的道上,你能找到的东西是太疯狂了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释