有奖纠错
| 划词

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公价格理、信守承诺、现金支付!

评价该例句:好评差评指正

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入这个市场则需要坚持不懈。

评价该例句:好评差评指正

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格理、信守承诺、上门收购、现金支付!

评价该例句:好评差评指正

Qualité, de performance, de prix abordable, une livraison rapide et de maintien de promesses.

质量稳定,性能好,价格适快捷,守信用。

评价该例句:好评差评指正

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不食

评价该例句:好评差评指正

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格理,保证质量,服务周到,信守承诺

评价该例句:好评差评指正

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公同守信用。

评价该例句:好评差评指正

La promesse a été très belle, mais elle est enfin du passé.

曾经的很美好, 但也是过去.

评价该例句:好评差评指正

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

评价该例句:好评差评指正

Poids à la crédibilité des promesses, de la gestion, rapide et efficace des services sociaux.

信誉守承诺抓管理,快速、高效服务社会。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己的

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听的承诺, 都不过是空话而已。

评价该例句:好评差评指正

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公同,守信义,质量,讲服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的承诺来收买我们

评价该例句:好评差评指正

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

评价该例句:好评差评指正

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的

评价该例句:好评差评指正

A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ?

它带来的这些欢乐,这些心动,这些爱抚亲热,这些苍白的,有什么好处?

评价该例句:好评差评指正

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.

我们竭尽所能地兑现这一

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我说法语来听

Je prenais ce regard émouvant pour une promesse.

我觉得这种凝视代表了承诺

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Personne n'a jamais prouvé que les Gascons ne tenaient pas leurs promesses.

“谁说加斯贡人就不能信守他诺言呢?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et comme vous l’avez vu ces derniers temps j’ai pas tenu cette promesse.

正如这些日子那样, 我没有信守承诺

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Toutes ces belles promesses n'ont pas de sens.

都是些不切实际美好愿望。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes ISFJ, vous êtes en général fidèles à vos promesses.

如果是ISFJ,通常对承诺忠诚

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

– La question de la baisse d'impôt n'est pas une question de promesses.

– 减税问题不是承诺问题

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Les promesses de Guillaume, ça fond comme neige au soleil.

Gauillaume承诺很快就烟消云散了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Si tout va bien, vous pourrez signer la promesse de vente avant de partir.

顺利话,可以在离开前签合同。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ainsi, le projet a été l'une des promesses du dossier de candidature de Paris 2024.

因此,该项目是巴黎2024年申请文件承诺

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous ferons tout notre possible. Soyez-en sûr. Cependant, nous n'osons faire aucune promesse.

尽最大努力,但是不敢做任何保证

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

La promesse que j'ai faite à ma famille.

向家人承诺过。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

D’une génération à l’autre, les Canadiens ont donné vie à la promesse de notre pays.

代又加拿大人在过去将我国家承诺付诸实践。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Enfin, pensa-t-il, Mme de Rênal se souvient de ses promesses.

“终于,”他想,“德·莱纳夫人想起了她诺言

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On pourrait se sentir offensé, parce qu'un baiser est déjà le début d'une petite promesse.

这可能会让人感到被冒犯,因为个吻已经是种小承诺开始

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans leur viseur, les promesses de gratuité, comme ici pour trois bouteilles achetées, une offerte.

在他视线中,免费饮料促销承诺,例如这里购买三瓶赠送瓶。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle représente la promesse d'une énergie durable, plus propre et moins chère.

它代表了可持续、更清洁和更便宜,能源承诺

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est la promesse de la série de vidéos.

这就是本系列视频承诺

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je tiendrai parole aux promesses que je veux te faire.

我将遵守誓言,那些对许下誓言

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je mets l'amour à tes pieds, c'est la promesse que je te fais.

我将爱置于脚下,这是我对承诺

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Oh ! la charmante promesse ! Fiez-vous-y. Le bon billet qu’a Adam !

哈!多么中听诺言!您去信您吧!骗鬼空头支票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接