有奖纠错
| 划词

Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

与者在捐献善款同时能得到树一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les participants à une compétition semblent très fatigués.

这些比赛看起来非常

评价该例句:好评差评指正

Les éditeurs participant à ce programme seraient pour leur part rémunérés.

这个项目出版商或许是为了其中酬劳。

评价该例句:好评差评指正

Invitation spéciale pour les entreprises et les entreprises participantes.Concept d'exposition.

特邀请相关企业或公司展.展观。

评价该例句:好评差评指正

Chaque annee,des coureurs de differents pays participant a cette epreuve de sport.

每年,有许多国家赛车运动员比赛。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.

应在之间平均分摊费用

评价该例句:好评差评指正

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

但因为没有足选手游戏时间被延长了。

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.

研究人员把一群健康与者分成三组。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

没有足选手游戏时间会被延长。

评价该例句:好评差评指正

Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.

土地用户提供环境服务,可以得到年度付款。

评价该例句:好评差评指正

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者支持。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont estimé qu'il fallait s'attaquer aux causes profondes de la traite d'êtres humains.

会议认为,在同贩运人口罪行做斗争时,所有伙伴采取团结一致行动极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Les plus de 50 participants ont donné un avis très favorable sur la réunion.

人出席了简报会并提出了积极反馈意见。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合适大学。

评价该例句:好评差评指正

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题,并与与会者对话

评价该例句:好评差评指正

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引了理事会成员

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont pu observer une grande diversité de mesures de protection de l'environnement.

与会者亲眼目睹了广泛环境保护措施。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-douze pour cent des participants ont jugé cette formation « très utile » ou « utile ».

培训者中有92%表示,培训“非常有用”或“有用”。

评价该例句:好评差评指正

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助提供了技术咨询。

评价该例句:好评差评指正

Selon le même participant, les négociations commerciales visaient à réduire la pauvreté.

与会者贸易谈判旨在减轻贫穷。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


malléable, malléablilsation, malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces, malléotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je lève mon verre à la santé de tous les participants.

祝所有会者身体健康

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Le participant se calme. L’assemblée murmure, il y a des mouvements dans la salle.

席话后,冷静下来。其他者都在低声议论,大厅里引起不少骚动。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Merci beaucoup Brigitte, merci beaucoup à tous les participants, c'était vraiment l'éclate.

感谢Brigitte,感谢所有的真的太棒

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Parfois, les participants passent des tests pour montrer leur culture générale.

有时候,要通过考试,以此展现其文化修养。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous pouvez l'aider en participant à la chaîne de solidarité « Pour Lien » .

你可以通过连》系列活动帮助他。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Et, dès les premiers rassemblements, la police a frappé les participants et tiré sur eux.

从第次集会开始,警察就殴打并朝他们开枪。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Des participants devaient la traduire de zéro, et d'autres en mode post-édition.

必须从头开始翻译,而另者则需要进行后期编辑。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous retrouverez même la détresse des participants sur une musique de Pirates des Caraïbes.

你甚至能在《勒比海盗》的背景音乐中感受到选手的崩溃。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Chaque participant était invité à avaler 4 g de vitamine C avant de se coucher.

每位被要求睡前吞下4克维生素C。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les participants devaient aussi faire face à des courants forts et des débris flottants.

们也要面对强水流和漂浮的碎屑。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Certains participants ont alors absorbé ce médicament, les autres prenant un placebo.

然后,服用这种药物,另者服用安慰剂。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Huit cartes d'étoiles, correspondant à différents niveaux de pollution lumineuse étaient proposées aux participants.

被提供八张星图,对应于不同程度的光污染

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ces sports permettent aux participants de repousser leurs limites encore et encore.

运动让次又次突破自己的极限。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quelqu'un a-t-il une meilleure idée ? demanda Chang Weisi en regardant les participants.

“还有别的更可行的方案吗?”常伟恩看看会场

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

J'ai été frappé par l'intensité des échanges entre les personnes participant massivement à cette journée.

我深受触动的是,许许多多的人积极活动,彼此之间充满真诚的交流。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La remarque du président suscita le ricanement de quelques participants.

主席的话引起几名会者的窃笑

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Un tiers des pays participants seront francophones.

三分之将会是说法语的人。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et dans différentes villes de France, des défilés de chars et de participants déguisés sont organisés.

而在法国不同的城市,都会组织花车和乔装打扮的进行游行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Depuis la première édition, le nombre d'équipes participantes a beaucoup augmenté.

自第届以来,队伍的数量增很多。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est une compétition de sport internationale où les athlètes participants ont un handicap.

这是项国际体育竞赛,的运动员都有残疾。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


malonyl, malonylurée, Malope, malotru, Malouin, malpeigné, mal-pensant, malpighia, Malpighiaceae, malpighie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接