有奖纠错
| 划词

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了的民法典

评价该例句:好评差评指正

Le territoire continental argentin est exempt de mines.

大陆目前已经实现了无地雷化。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Centre de relations internationales argentin (Buenos Aires).

布宜诺斯艾利斯国际关系中心成员。

评价该例句:好评差评指正

Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).

著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名。

评价该例句:好评差评指正

Le droit pénal argentin ne connaît pas la catégorie des infractions graves.

刑法中没有“严重刑事犯罪”一类。

评价该例句:好评差评指正

Les îles ont été gouvernées par les autorités argentines, conformément au droit argentin.

这一群岛由当局法律进行管

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons leur douleur car il y avait également des Argentins parmi les victimes.

我们与这些国家一样感到悲痛,因为受害者当中也有人。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement considère que leur contribution au patrimoine culturel argentin constitue un véritable trésor national.

政府认为,土著人对文化遗产的贡献国家真正的财富。

评价该例句:好评差评指正

On avait alors parlé de miracle argentin.

接着的成功被誉为“奇迹”。

评价该例句:好评差评指正

Aucun soldat argentin ne sera envoyé dans les îles.

不得向群岛派遣军队。

评价该例句:好评差评指正

Ils disent être les principaux créanciers privés de l'État argentin.

提交人宣称,他们政府的主要私营债权人。

评价该例句:好评差评指正

Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.

岛民和人都爱好和平、容易相处和友好的人民。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la participation des femmes au Sénat argentin était infime.

另外,国家参议院中的女性议员的数量很少。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les forces argentines ont créé et géré un dispensaire médical.

部队还设立并管了一个诊所。

评价该例句:好评差评指正

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署的工作人员经常与美国和的同行交流经验。

评价该例句:好评差评指正

De la sorte, la population s'est sentie isolée du continent argentin.

这使当地人民感到与本土相隔绝。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署的工作人员经常与美国和的同行交流经验

评价该例句:好评差评指正

M. Luetkenhorst remercie le Gouvernement argentin de s'être acquitté de ses arriérés.

他感谢政府结清了拖欠会费。

评价该例句:好评差评指正

Les Îles Falkland n'abandonneront plus jamais leurs services essentiels à un gouvernement argentin.

福克兰群岛绝不会再次将关键部门的控制权移交给政府。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités des îles Falkland laissent entrer les porteurs de passeports argentins depuis juillet.

自7月以来,福克兰群岛政府一直允许持护照的人进入福克兰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

C'est un chapeau justement un peu argentin d'Àcheval.

这是一顶Àcheval的有点像阿根廷人的帽子。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Les Mauriciens et les Argentins, au contraire, sont bavards.

相反,毛里求斯人和阿根廷很健谈。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les joueurs argentins, eux, champions du tournoi, les acclament.

法国阿根廷的列欢迎之下,走上领奖台。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime beaucoup les franges, c'est mon côté argentin.

我真的很喜欢流苏,那是我阿根廷人的一面

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

ÀCheval, c’est une marque inspirée des gauchos, qui sont les cavaliers argentins.

ÀCheval是一个受加乌乔牧人启发的品牌,是阿根廷的骑马者

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A mon avis, les Argentins n'ont pas dit leur dernier mot.

我看来,阿根廷有所保留。

评价该例句:好评差评指正
格兰特长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce disant, Paganel étala sur la table une carte du Chili et des provinces argentines.

他说着,桌上摊开一张智利和阿根廷各省的地图

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il y a les vins argentins, chiliens, même en Californie ! Ils sont très intéressants !

阿根廷葡萄酒智力葡萄酒,甚至加利福尼亚也有葡萄酒!很美味!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Juan est argentin et il adore les barbecues où l'on fait griller avec une quantité de viande.

胡安是阿根廷人,他喜欢烤大量的

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pendant quatre ans les étudiants suivent des enseignements dans leur spécialité dispensés par des professeurs argentins et français.

年之间,学生们接受他们专业里的课程学习,由阿根廷和法国的教师授课。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

Pour l'Argentine ça s'annonce plus difficile, les Argentins battus 3-0 par la Croatie.

对于阿根廷来说,这看起来更加困难,阿根廷人以3-0击败克罗地亚

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Inspirée de la culture indienne, l’idée est venue d’un groupe de jeunes argentins membres de la Art of Living Fondation.

受印度文化的启发,这个想法来自生活艺术基金会的一群年轻的阿根廷成员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La majorité des Argentins veut le changement.

- 大多数阿根廷希望改变。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

La mort de l'ancien dictateur argentin Jorge Videla.

阿根廷前独裁者豪尔赫·维德拉去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Avec une arrivée tonitruante du nouveau président argentin, Javier Milei.

阿根廷新任总统哈维尔·米莱如雷贯耳地到来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Argentins et Français ont remporté 2 fois la Coupe du monde.

阿根廷和法国人两次赢得世界杯军。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Elle fait briller d'avidité les yeux de millions d'Argentins.

- 她让数百万阿根廷的眼睛闪烁着贪婪的光芒

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Le départ de l'entraineur argentin a peut-être accéléré le sien.

阿根廷主帅的离去可能加速了他的脚步。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年3月合集

Je m’appelle Gaetano Parello. Je suis argentin. Je suis danseur de tango.

我的名字是Gaetano Parello。我是阿根廷我是一名探戈舞者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Au Qatar, les aficionados argentins sont en nombre dans les rues de Doha.

卡塔尔,多哈街头的阿根廷爱好者络绎不绝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门, 把名片折个角, 把某人赶走, 把某人解雇, 把某人撵走, 把某事看得过于严重, 把某事看得无所谓, 把某事托付给某人, 把某物用于, 把某物用于…, 把某物指定给某人, 把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接