有奖纠错
| 划词

Encore toi qui me apprende la vie?

还是你教会我什么是生活?

评价该例句:好评差评指正

On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.

人们不会忘记世俗政权与教会权利之间有纷

评价该例句:好评差评指正

La Révolution française a bouleversé l' organisation de l' Eglise de France .

大革命使法教会组织产生彻底的变更 。

评价该例句:好评差评指正

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出教会规则,并试图由此减弱教会的不良品行。

评价该例句:好评差评指正

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。

评价该例句:好评差评指正

Il a été élevé chez les curés.

他在教会学校接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Eglise de l'apprenti, le maître de la faim.

教会徒弟、饿死师傅。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法福音派新教会的人数增加八倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

这类悲剧性的事故教会我们谦逊和人道主义,没有人可以永恒,但是我们总是忘记这个道理。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会

评价该例句:好评差评指正

La délégation pourrait aussi évoquer le rôle de l'Église catholique à cet égard.

团还可以介绍天主教会在这方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne éducation enseigne aux enfants l'unité et les valeurs communes.

好的教育会教会儿童什么是团结和共同思路。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Stanley (Manna Church) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Stanley先生(吗哪教会)在请愿人议席就坐。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions les pays qui nous ont colonisés et nous ont enseigné le droit.

我们感谢那些以前对我们实行殖民化并教会我们法律的家。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège, et toute l'Église catholique, participe activement à ce travail.

教廷和整个罗马天主教会都积极参与这一工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

天主教会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital de Nyankunde, le Centre médical évangélique, n'a pas été épargné.

尼安昆得的福音教会医疗中心医院没有幸免。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de Bunia disent souvent que l'Église catholique est « pro-Hema ».

天主教会常常被布尼亚居民称为“亲赫马”的。

评价该例句:好评差评指正

L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.

俄罗斯东正教和亚美尼亚格吉亚教会在传统上就有很大影响力。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions déjà publié une étude critique sur l'Église catholique face au proxénétisme.

我们已发关于天主教会面对卖淫问题的评论报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre, rejointoiement, rejointoyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Je n'arrive pas à lui apprendre quelque chose.

我没有教会他任事情。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si la psychologie nous a appris quelque chose, c'est que les gens sont compliqués.

果说心理学教会了我们什么,那就是人类是复杂

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était très content d'avoir appris à Mousseline comment mettre le rail en place.

Caillou很高兴教会了Mousseline装轨道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, comédien aussi, ça m'a appris.

然后,我还当过喜剧演员,这教会了我很多东西。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est lui qui m'a transmis la passion, il m'a appris à écrire et à manger.

他把他对美食热情传递给了我,他教会了我写作品尝美食。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

« Ce sont les artistes qui m'ont appris la rigueur » dira Chanel.

" 是艺术家们教会了我严谨" 嘉柏丽尔说。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dites-vous bien pourtant que ce n'est pas fini, car selon l'Église, la date est différente.

这还没完,因为教会认为节日日期是不相同

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

JAMAIS DANS L'AXE ! ON L'APPRENDS AUX POUSSINS !

不要在中间区域!这是小鸡教会我们道理!

评价该例句:好评差评指正
徒生童话精选

C'est cette boule, là-haut (il voulait dire la lune), qui m'apprendra à courir ?

上面那个球(他指是月亮)能教会我跑?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le siège de l'Église catholique est devenu indépendant le 11 février 1929.

天主教会于 1929 年 2 月 11 日独立。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il a aussi pris ses distances avec l'Église qu'il juge trop puissante.

他也教会保持距离他觉得教会权力太大。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Le chevalier est un guerrier. Il défend le roi, le royaume et l'église.

骑士,是一个战士。他保卫国王,王国教会

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Tu m'as appris une chose très intéressante.

教会了我一件很有趣事情。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ce que Philippe Etchebest m'a appris, c'est vraiment d'aller à l'essentiel.

菲利普·埃切贝斯特教会了我要专注于核心。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'époque, l'Église engageait souvent les artistes, et elle ne recrutait que les meilleurs.

当时,教会经常聘请艺术家,而且只聘请最好

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au Moyen Âge, l'Église tente de récupérer ces festivités pour en faire une fête chrétienne.

在中世纪,教会试图恢复这些庆祝活动,使之成为基督教节日。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Toutes les transgressions sont permises, même la parodie des autorités ecclésiastiques.

所有违法行为都是被允许,甚至是对教会权威滑稽模仿。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

J'ai dissocié la table des mémoires, confié aux magistères des colonies les parties qu'elle conjugue.

我将记忆之表分离,并将分解下部分交给了各个教会骑士团。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors d'un côté, c'est bien la même institution, l'Église, qui juge la même personne, Jeanne.

然后,从某种程度上说,同一机构-教会,两次审判同一个人-贞德。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne, républicain, républicaniser, républicanisme, republication, republier, République, république arabe du yémen, république démocratique populaire de corée, république démocratique populaire du yémen, république d'irlande, république dominicaine, république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接