有奖纠错
| 划词

Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.

火炬传递组织方采取行动调整了传递路线。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement est transmis aux roues par un arbre moteur.

运动由主动轴传递给车轮。

评价该例句:好评差评指正

Pour la valeur d'entreprise de la cession.

为企业传递价值。

评价该例句:好评差评指正

Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.

不少于8300名单警察出动,对传递进行警戒。

评价该例句:好评差评指正

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

人们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以传递自己的意。

评价该例句:好评差评指正

Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?

您如何看火炬在法国乱哄哄的传递

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递的祝福!

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont massés par milliers sur le parcours.

他们成千万地聚集在火炬传递的沿途。

评价该例句:好评差评指正

Seulement une phrase,dont le sens pourrait être clairement saisi en même pas trois secondes.

只有一句话,无需花超过3秒钟就可以读完,而传递给观众了。

评价该例句:好评差评指正

Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.

请把传递给你们的同事和学生。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.

材料转辗传递,居然到了参议院副议长舍雷-凯斯特奈的手中。

评价该例句:好评差评指正

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

评价该例句:好评差评指正

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他的部分让给猫”也是类似的传递

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?

什么是同时传递两种语言的最好的方式?

评价该例句:好评差评指正

Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.

经参加了雅典奥运会和都灵冬奥会的火炬传递,我希望我还可以参加北京的火炬传递活动。”

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?

传递哪些传递这些的最佳办法何在?

评价该例句:好评差评指正

Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.

老人对生命的理解通过一场手影故事传递给了孩子。

评价该例句:好评差评指正

Mais j espère bien sû.r porter la torche olympique une fois encore.

但是我当然希望能够再次传递奥运会火炬。

评价该例句:好评差评指正

Ces exposés ont dégagé cinq messages importants.

这些发言传递了五个主要政策

评价该例句:好评差评指正

Nous transmettons systématiquement nos informations à ces organes nationaux et internationaux.

我们系统地这些国家机构和国际机构传递

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻译被认为是语言和文化者。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

La tête en bas ou la tête en l’air.

向上和向下信息。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous leur transmettez plus que des savoir-faire, vous leur donnez l'espoir.

向他不仅仅是专业知还给了他希望。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est lui qui m'a transmis la passion, il m'a appris à écrire et à manger.

他把他对美食热情给了我,他教会了我如何写作和品尝美食。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans la transmission d'info, parfois, on n'en dit pas assez.

信息,有候人没有说足够内容。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il faudrait quelqu’un qui saute sur les nénuphars pour pourvoir nous renvoyer le ballon.

需要某人跳到睡莲上来给我球。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et c’est eux qui pourront faire passer le message dans leurs familles.

而我正是通过他把我想要信息给他家庭。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on vous tient au courant de toutes les nouveautés sur les réseaux sociaux.

社交网上所有新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et du coup il m'a transmis la passion et ça s'est fait comme ça.

突然间,他把这份热情给了我,我也开始做这些了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est ce que c'est un hommage à la culture globetrotteur, transmise par votre maman?

这是对您母亲向您环球文化理念一种致敬吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les femmes veuves pouvaient être chef de famille et donc transmettre leur nom.

寡妇可以成为家族领袖,因此可以自己姓氏。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il fait jour et le vent transporte son odeur.

是白天,风散着它气味。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce qu'on va leur transmettre, vraiment ?

究竟要给他什么?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cette voix douce passait tellement de messages et nous atteignait tellement droit au coeur.

这柔和声音了如此多信息,直达我内心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Notre génération a envie de porter ce message.

这一代人想要这个信息。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et quand vous rentrerez au village olympique, vous enverrez un message d'espoir au monde entier.

回到奥运村将向全世界希望信息。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans un écosystème, l’information elle se fait entre deux individus.

在一个生态系统中,信息是在两个个体之间

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Pourquoi fait on toujours les passe en arrière ?

为什么人总是向后橄榄球呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il y a une émotion qui se passe.

了一种情感。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Même, il se promenait des heures devant la blanchisseuse, à attendre qu’elle battît de l’œil.

为了等候热尔维丝向他这样眼色,他甚至常常在她店门口徘徊几个小

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接