有奖纠错
| 划词

La capacité d'adaptation des systèmes naturels vulnérables peut être améliorée par la réduction des pressions résultant d'effets non climatiques, la suppression des obstacles à la migration des plantes ou des animaux et l'amélioration des pratiques générales de gestion des ressources.

脆弱的统也能够提高其适应性,例如减少非气候性素的影响,消除妨碍植物或动物迁移的障碍,个资源管理办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Il y a le changement climatique qui impose à la végétation et à la faune de remonter de 10 à 30m par décennie, en altitude.

气候变化也迫使植年向海拔更高处迁移10到30

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Maintenant, la montgolfière commence à descendre lentement. Beaucoup d’animaux se sont réunis ici. Il paraît que la grande migration aura lieu bientôt.

现在热气球下降。许多聚集在这里。看来大迁移很快就要发生了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接