有奖纠错
| 划词

Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.

2通行证船壳将不结盟由一个越过

评价该例句:好评差评指正

Du matériel militaire et logistique a été acheminé par des porteurs ou par la route le long de l'axe Bukavu-Walikale.

这些部队军用及后勤物资是通过陆邮或者布卡武-瓦利卡莱沿公路运输获得

评价该例句:好评差评指正

De plus, elles ont continué à déployer des troupes dans le secteur Ouest le long des axes Tesseney-Maileba-Om Hajer, Barentu-Kerkese-Shambiko et Tukul-Mulki-Shambiko.

此外,厄国防军继续向西段沿Tesseney-Maileba-Om Hajer、Barentu-Kerkese-Shambiko和Tukul-Mulki-Shambiko地区增派部队。

评价该例句:好评差评指正

Visible depuis Edimbourg, Soleil, Terre et Lune se sont tous trois donnés rendez-vous sur le même axe mardi 21 décembre pour une éclipse lunaire.

从爱丁堡1221日周二中可以看见,太阳、地球和球在同一上相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Qualifié de « projet du siècle », cet axe traversant le nord du pays de la frontière tunisienne à la frontière marocaine sera totalement achevé en fin d’année.

号称“世纪工程”,这条公路阿国北部,从突尼斯边境直到摩洛哥边境,全部将在今年年底完成。

评价该例句:好评差评指正

Ces notions de courbe d'offre et de demande renvoient à un espace à deux dimensions qui aurait en abscisse le volume du financement ou le nombre de projets financés, et en ordonnée la probabilité de réussite des projets.

这种供应和需概念适用一个平面坐标,一条为资金筹措数额或已经提供资金项目数目,另一条为这些项目成功概率。

评价该例句:好评差评指正

À aucun moment les armes n'ont été montrées directement au Groupe d'experts, même si le long de l'axe entre Masisi Centre et Nyabiondo, le Groupe a constaté que les civils, des jeunes pour la plupart, avaient en mains une quantité inhabituelle d'armes.

始终没有直接向专家组展示武器,尽管在马西西中心与Nyabiondo之间交叉地带,专家组观察到平民、主要是年轻人持有武器且数量超常情况。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de la Commission du droit international sur la responsabilité de l'État diffèrent de ceux qui portent sur des sujets plus discrets et plus spécifiques, en ce sens que le projet d'articles touche la pratique des États tout entière et aura des répercussions sur un nombre considérable de questions juridiques internationales.

国际法委员会在国家责任方面工作不同其他专题那些互不相关特定主题,这是因为条款草案是贯穿所有国家实践,涉及到大量国际法问题。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, entre les 5 et 10 avril, elle a signalé de nouveaux mouvements de troupes, de mortiers, de canons, de munitions et de matériel logistique des forces armées éthiopiennes aux environs de Shiraro et Humera et le long de l'axe Inda Beguna-Adi Daro-Nebrid dans le secteur Ouest, près de la frontière sud de la zone.

后来,在45日至10日间,埃厄特派团报告说,在Shiraro和Humera地区,以及在临时安全区南部分界附近西段沿Inda Beguna-Adi Daro-Nebrid地区,再次出现埃塞俄比亚武装部队军事人员、迫击炮、火炮、弹药和后勤装备大规模调动情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agglutinoscope, aggradation, aggravant, aggravante, aggravation, aggravé, aggravée, aggraver, AgHBc, AgHBe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

En fait, on a organisé l'entreprise en dix axes de développement tout simplement.

其实,我们将公司分为10条发展轴线

评价该例句:好评差评指正
国家地理

De nombreuses épitaphes et des inscriptions funéraires ont été retrouvées le long des axes.

沿着轴线可以发现许多墓志铭和碑文。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les sommets de plusieurs tours atteignaient presque l'axe de la cité.

有很多建筑顶端已经接近轴线

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Six fois par an, le soleil se couche dans l'axe des Champs-Élysées et donc dans la voûte de l'Arc.

每年有六次,太阳会在香榭轴线上落山,正好落在凯旋门拱顶上。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans une écaille de pomme de pin, on a une zone charnière qui est accrochée au rachis donc au tronc.

在松果鳞片中,有一个铰链区,它与轴线相连,与树干相连。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une volute ininterrompue de nuages flottait au niveau de l'axe de la cité, reliant les deux extrémités de la ville.

轴线上有一条黑色云带,连绵在整条中轴线上,连接着两极。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ils dessinaient un chemin nébuleux le long de l'axe du cylindre qui menait à l'autre bout de la cité spatiale.

在圆筒轴线上形成一道白色云轴,一直通到太另一端。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Si tu es claire avec l'axe muséographique adopté, il n'y a rien à redire.

如果你明确博物馆展览轴线,那就没什么好说了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

L'axe Damas Téhéran, Moscou, se heurte au mur saoudien.

马士革-德黑兰-莫斯科轴线与沙特墙相撞。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

La création d'un canal sur cet axe abaisserait notablement ce coût.

在这个轴线上修建运河将显着降低这一成本。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合集

Mais cet axe entre les monarchies conservatrices du Golfe et Israël n'est pas inoxydable.

但保守海湾君主制国家和以色列之间这条轴线并非无懈可击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Armez-vous de patience, plus de 1000 km de bouchons sur les principaux axes.

武装自己耐心,1000多公里轴线堵车。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ajoutes-y l'axe des yeux, du nez et de la bouche comme ceci. Ensuite, prolonge l'axe du nez pour faire le cou.

像这样添加眼睛、鼻子和嘴巴轴。然后延长鼻子轴线,画出颈部。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

La sculpture a été érigée en 1883 sur un rond-point à l'ouest de Paris, pile-poil dans l'axe de la voie royale.

这座雕像于1883年竖立在巴黎西部一个环形交叉路口,正好在皇家轴线上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avenue que l'on appelle aujourd'hui la " voie royale" ou plus communément l'axe historique de Paris.

道现在被称为“皇家道”,或更常见是巴黎历史轴线

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AD : L'explosion est survenue près de Douentza sur l'axe conduisant à Tombouctou.

AD:爆炸发生在通往廷巴克图轴线杜恩扎附近。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le 1er est un axe nord-sud avec 2 pays : la Russie et l'Iran.

第1个是南北轴线,有2个国家:俄罗斯和伊朗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sur cet axe stratégique, une autre cible privilégiée des voleurs: les aires d'autoroute.

在这个战略轴线上,窃贼最喜欢另一个目标是:高速公路区域。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Cet axe est encore visible aujourd’hui : ce sont les actuelles rues Saint-Martin et Saint-Jacques.

这条轴线今天仍然可见:这些是现在街道圣马丁和圣雅克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Sur l'axe sud-est, en moyenne 2 par semaine, mais ces derniers jours, plus d'une vingtaine ont été annulés.

在东南轴线上,平均每周 2 次,但最近几天,已经取消了 20 多次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcalinisation, alcalinisé, alcaliniser, alcalinité, alcalino, alcalinophile, alcalinorésistance, alcalino-terreuse, alcalino-terreux, alcalinothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接