Je suis à votre disposition si vous avez des questions.
如果您有问题我可以为您您答。
Des festivals ont été créés par Hollywood pour commander tout le contenu.
节日是由好莱坞创造控制所有内容。今天只有一答。
Comment améliorer les conditions du télétravail ? 6 solutions à mettre en place facilement.
如何改进远程交换条件?将容易地被设定6答。
Si elle a des questions ,le professeur lui répondra .
如果她有问题,她老师会替她答。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知心答方程式。
Si tu as des problèmes à chinois, je vais t'aider solutionner avec plaisir.
若有中文问题我也乐意为大家答喔!
Il cherche du travail et il m'a demandé de l'aider.
不只是翻译. 谢谢!网友答: 他找工作,他要我帮助他。
En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.
所提需要别人答题目怪,各类各样。
À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.
在这方面,尚有一些问题没有答。
Je vous remercie et j'espère qu'une réponse sera donnée à notre question.
谢谢你,我希望我们先提出这个问题将仍然得到答。
La présente note a pour objet de répondre à ces questions.
本说明试图答这些问题。
Une étude de la pratique des États est nécessaire pour répondre à cette question.
需要研究国家实践,以答这个问题。
En Iraq, des interrogations subsistent au sujet des programmes d'armement de Saddam Hussein.
在伊拉克,关于萨达姆·侯赛因武器计划,仍有一些问题没有答。
Pourquoi les femmes ne sont-elles représentées que dans certaines disciplines?
会议目是答以下问题:为何捷克共和国女性科研人员总数还不到30%?
Aucune donnée nationale ne permet de répondre à cette question.
目前尚无全国性记录数据能够答这一问题。
Mais nous continuons d'avoir d'importantes interrogations sur la résolution.
但是我们仍然对这项决议抱有严重疑问,必须得到答。
Ces explications se limiteront à des informations.
但此答仅限信息咨询。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她文件提出问题多于答问题。
M. Botnaru n'est pas le Conseiller juridique, or j'ai demandé que ce dernier vienne.
他不是法律顾问,而我是要求法律顾问前来作答。
Elle a noté les questions posées et y répondra en détail lors de consultations officieuses.
她注意到提出问题,准备在非正式协商期间予以详细答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu te poses des questions? Nous, on y répond.
这些问题就让我来解答吧!
Tu te poses des questions?Nous, on y répond ! A quoi ça sert ?
问题就由我来解答吧! 这是干什么?
Et maintenent, je vais vous donner la réponse du quiz vu plus tôt.
现在,我将给解答之前问题。
En maintenant, je vais vous donner la réponse du quiz vu plus tôt.
现在,我来解答一下前面问题。
C'est à ce genre de questions que doit répondre la chaîne JEREMYSTERES.
在这个频里,给您解答。
On va répondre rapidement à ces questions dans cette vidéo.
我将在本视频中快速解答这些问题。
Voilà, j'espère avoir répondu à votre question.
好了,希望我已经解答了问题。
Thibault, de la chaîne Histoire Appliquée, est ici dans l'atelier pour nous répondre.
来自应用历史频Thibault,在工作室里为我解答。
Donc, beaucoup de personnes m’ont posé cette question et donc aujourd’hui, je vais répondre.
许多人问了我这个问题,所以今天我会解答这个问题。
Et s’il voulait recommencer ce travail logogriphique, qu’on eût vainement proposé au vieil Œdipe !
他也许要继续解答这个连古代跛足王也回答不了谜语!
Et il existe des personnes spécialisées dans ce genre de problèmes qui vous répondront.
并且有专门从事此类问题人员会为解答。
Et si vous aimez le Cinéma je crois qu'avec sa chaîne vous serez servi !
如果喜欢电影,我认为通过他频,可以得到解答!
Mais cette importante question ne pouvait encore être résolue.
但是这个重要问题一时还不能得到解答。
Aujourd'hui, nous allons faire une FAQ, donc avec vos questions auxquelles je vais répondre.
今天我要做一个常见问题解答,所以问题我会回答。
Merci beaucoup d'avoir regardé cette FAQ.
非常感谢您查看此常见问题解答。
Il n’en laissa aucun sans réponse.
他一一作解答。
Le problème qu'il débattait tout en marchant était de l'ordre de ceux qui sont rarement résolus.
他脑海中都是无法解答问题。
Bien sûr que non. Je suis à votre disposition pour toutes les questions techniques concernant nos produits.
当然不会,我会为您解答所有与我产品相关技术问题。所有与我产品相关技术问题。
Décidément mon oncle avait réponse à tout. Je vis bien qu’il était inattaquable sur les mots du vieux parchemin.
叔父显然对一切都能解答。我明白要在这张老羊皮纸上所写字句上去难倒他是不可能。
Mais l’explication de cette circonstance viendrait plus tard.
不过他不久就可以得到解答。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释