有奖纠错
| 划词

Les Mongols vivent sous des tentes.

蒙古人住在帐篷里。

评价该例句:好评差评指正

Jamais il ne viendrait à l'idée d'un Mongol de manger un chien.

蒙古人的观念中,是绝不可以拿狗来吃的。

评价该例句:好评差评指正

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之后,引水员上了蒙古号。

评价该例句:好评差评指正

Mongolie intérieure est un grand agents de vente de pneus!

公司是内蒙古一家大型的轮胎销售代理商!

评价该例句:好评差评指正

Usine produit de la prairie de la Mongolie intérieure Horqin de moutons, de goût délicieux.

本厂产品全出自内蒙古科尔沁大草原的牧羊,口感鲜美。

评价该例句:好评差评指正

Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.

而北京离内蒙古的沙漠地区仅仅800千米的距离。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.

至于蒙古——吉思汗和的追随——所之处引起了巨大的灾难。

评价该例句:好评差评指正

On a également trouvé une plaque-agrafe du type dit “de l’Ordos”qui provient de Monglie.

同样发现了一块来自蒙古的鄂尔多斯式纽扣形牌。

评价该例句:好评差评指正

Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.

它的航行速度和蒙古号差不多,但是设备却不如蒙古号好。

评价该例句:好评差评指正

Embarqué sur le Mongolia,samedi, 5 heures soir.

星期六,下午五点,上蒙古号。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la principale société d'exploitation en Mongolie intérieure de charbon et de coke.

目前公司主要经营内蒙古产电煤和焦煤。

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie appuie les buts et objectifs de la Convention d'Ottawa.

蒙古支持《渥太华公约》的目标和目的。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il serait utile d'étudier l'application du modèle de l'entité ménagère en Mongolie.

在这方面,应该对适合蒙古的家庭实体模式进行研究。

评价该例句:好评差评指正

La représentante de la Mongolie espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

蒙古代表希望决议草案能够以协商一致方式通过。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la Mongolie espère que le projet de résolution sera adopté par consensus.

蒙古代表希望决议草案能够以协商一致方式获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.

目前在蒙古产生影响的法律大约有380部。

评价该例句:好评差评指正

On a de nouveau entériné le statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.

缔约国重申支持蒙古的无核武器地位。

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie se tient prête à assumer ses responsabilités dans cette entreprise collective noble.

蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite de la création d'une équipe spéciale en Mongolie.

欢迎在蒙古建立特别工作组。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays, la Mongolie, suit de très près sa progression vers la réalisation des OMD.

我国蒙古正密切地注视本国在通往实现“千年发展目标”的道路上的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lasque, lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

En 1274 puis une nouvelle fois en 1281 les mongols essaient d'envahir le Japon.

在1274年和1281年,蒙古人两次试图入侵日本。

评价该例句:好评差评指正
事儿

C'était inspiré des bâtiments mongoles, les yourtes.

这是受到蒙古建筑——蒙古包的启发。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

8 sont dans la province du Gansu et 7 en Mongolie intérieure.

其中甘肃8例,内蒙古7例。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le festival du Nadam de l'ethnie Mongole.

蒙古族的达慕大会。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est né en Mongolie vers 1160 sous le nom de Temüjin.

他于 1160 年左右出生在蒙古,原名铁木真。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De nombreuses tribus, rivales ou alliées, peuplent alors la Mongolie.

许多部落,不管是对手还是盟友,当时都居住在蒙古

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Non mais qu'est-ce qu'elle me dit la mongolienne, là ? — Tête de rat !

但是蒙古女孩对我说了什么? — 你这个老鼠头!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il devient le " Souverain Puissant" , en mongol, le " Genghis Khan" .

为了“强大的君主”,在蒙古语中被称为“吉思汗”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

La yourte est pour moi une évidence entre mes pratiques écologiques et mon travail quotidien.

蒙古包对于我来说在我的生态学实践和我日常工作作用显著。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1346, les mongols sont aux portes de la cité portuaire de Caffa, en Crimée.

1346年,蒙古人来到克里米亚港口城市卡法的入口。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il débute en Mongolie et parcourt la Sibérie jusqu'à l'océan Arctique.

它从蒙古国开始,经过西伯利亚到北冰洋。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Marco Polo, son père et son oncle ont travaillé comme émissaires pour l'empereur mongol, Kubilaï Khan.

马可-波罗,他的父亲和叔叔曾为蒙古皇帝忽必烈汗做使者。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une dizaine de canots se détachèrent de la rive et allèrent au-devant du Mongolia.

间已经看到庞大的蒙古号在运河里直向码头开过来。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Urumqi compte 13 nationalités, dont les Han, les Hui, les Kazaks, les Mongols et les Russes.

乌鲁木齐有13个民族,包括汉族、回族、哈萨克族、蒙古族和俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Numéro 4: Big Mama, ou grosse maman en français, a été découverte en Mongolie.

(旁白):四.Big Mama(大妈妈)或者在法语中被称为grosse maman,在蒙古被发现。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Nous avons un intérieur élégant, confortable, pas du tout le côté rustique qu'on imagine dans une yourte !

我们的蒙古包里面雅致,舒适,在里面跟我们想的农村一面完全不同。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Mongols habitent dans des yurts et sont nomades, c'est-à-dire qu'ils se déplacent chaque saison pour s'adapter au climat.

蒙古人生活在蒙古包里,是游牧民族,也就是说,他们每个季节都会迁居以适应气候。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Dormir dans les cabanes et les yourtes, c’est un dépaysement nature et puis renouer avec un rêve de gosse.

在窝棚里面和蒙古包里面休息,这种自然的不习惯,继而重新建立一个孩子气的梦境。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et j’ai tout fait moi-même. Avec la yourte, je ressens un profond sentiment de liberté !

所有的东西都是我自己亲手做的。有了蒙古包,我重新感觉到了自由的味道!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et bientôt, des guerriers en quête d'aventure traversent la Mongolie de toutes parts pour le rejoindre.

很快,寻求冒险的战士们从四面八方穿越蒙古,投奔他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laubmannite, laudanidine, laudanine, laudanosine, laudanum, laudateur, laudatif, laudes, lauéite, laugénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接