Le travail effectué par les mineurs délinquants doit tenir compte de leurs caractéristiques et être fondé sur l'acquisition d'un apprentissage et de compétences techniques.
未成年犯的劳动,应当符合未成年人的特点,以学习文化产技能为主。
Sur les marchés mondiaux actuels, extrêmement concurrentiels, les PMA souhaitant attirer des investissements étrangers directs doivent de plus en plus être dotés d'infrastructures solides, d'une main-d'œuvre qualifiée et productive et d'institutions et de services d'appui adaptés.
在今日高度竞争的全球市场中,争取吸引外国直接投资的最不发达国家越来越牢固的基础设施,有技能的
产劳动力以及充分的支助机制
服务。
Ces pays utilisent-ils le Sud comme un «terrain d'essai» de leurs nouvelles exportations, qui leur permette d'accumuler du savoir-faire technique et commercial ainsi que du capital et d'améliorer leur productivité avant de se lancer sur le marché des pays développés?
发展中国家是否将南方国家作为新出口产品的“测试场”,使这些国家可在进入发达国家市场前积累产与经营技能以及资本并提高
产率?
Les politiques en matière d'investissement étranger direct mises au point par un pays doivent concorder avec ses priorités de développement et devraient s'inscrire dans une stratégie plus vaste destinée à accroître l'investissement productif et à renforcer la formation et la recherche.
外国直接投资政符合各国既定的发展重点,应成为提高
产投资、开发技能
技术的更广泛战略的一部分。
Le volet Amélioration des conditions de vie leur apprend à développer leur potentiel en se procurant d'autres sources de revenus telles que la production de fibres de chanvre de Manille, la fabrication d'objets artisanaux et la production de cultures de rapport.
计内容包括有关现有的其它收入来源,例如麻蕉织
产、手工艺制作
经济作物
产的技能发展。
Dans cette optique, le Gouvernement prévoit d'améliorer la qualification professionnelle et la productivité des femmes dans les zones urbaines et rurales grâce à l'éducation de base, l'élimination de analphabétisme, la formation professionnelle, l'amélioration des services de santé et de la nutrition.
王国政府按照以上设想制定了一项计划,在实行基础、消除文盲、进行职业培训、扩大保健服务
加强营养的基础上,提高城乡妇女的专业技巧
产技能。
Il contribue aux moyens d'équipement et à la formation de capital. Plus important encore, il permet le transfert de technologie, de compétences, de capacités novatrices et de pratiques en matière d'organisation et de gestion, tout comme l'accès aux réseaux internationaux de commercialisation.
这种投资增加了投资的资源,积累了资本,或许更重的是,外国直接投资是转让
产技术、技能、创新能力、组织
管理做法及进入国际营销网络的一种手段。
Il est également important de collaborer avec les États en ce qui concerne l'élaboration de stratégies et d'initiatives en matière d'éducation et de formation technique en vue de développer chez les enfants les compétences dont ils auront besoin pour obtenir un emploi productif à l'âge adulte.
还有一点重的是,应与各国合作执行旨在培养儿童成年后的
产性就业技能的
技术培训领域里的战略
倡议。
Certes, en émigrant, la main-d'œuvre qualifiée des pays les moins avancés freine la croissance et le développement de ceux-ci et l'exode des cerveaux affaiblit leurs systèmes de soins de santé mais les migrants reviennent ensuite riches de compétences, de savoir et d'expérience professionnelle qui stimulent la productivité.
虽然最不发达国家技术工人的移徙对本国经济增长发展产
了负面影响,并且人才外流使保健体系付出沉重代价,但归国移民带回了提高
产力的技能、知识
工作经验。
Venant s'ajouter à une grande variété de programmes et de projets destinés à améliorer l'accès des femmes aux ressources productives, à la formation, etc., les initiatives limitées de discrimination positive prévoyant un système de quotas dans les organes législatifs et des taux d'admission fixés dans certains établissements d'enseignement, s'inscrivent dans le cadre de cette stratégie.
除了目的在提高妇女获得特别是产性资源
技能训练的机会的一大系列方案
项目外,与在立法机构里的名额以及进入某些
机构的入学率有关的有限的平等权利行动倡议是这个战略的一部分。
Il faut, avant toute chose, pour que le gouvernement puisse réaliser ses grands objectifs ainsi que ses objectifs spécifiques (axés sur un secteur) que des plans d'organisation soient bien conçus, que des processus soient définis et que les connaissances et les compétences provenant de divers domaines soient orientées vers un objectif commun qui leur permettra d'être utiles.
更重的是,
实现政府广阔具体的(以部门为重点的)目标,就
适当制定组织计划,规定进程,并且将不同领域的知识
技能
产性地运用于共同目的。
Cependant, pour que cela arrive, un certain nombre de conditions doivent être remplies ; et - même si cela implique un plus grand soutien de la part des pays développés - l'ONUDI possède déjà le cadre et la compétence nécessaire pour aider l'Afrique à accéder aux technologies appropriées, à mieux les gérer, à promouvoir l'investissement, à mobiliser l'investissement direct étranger et à développer les compétences afin d'accroître la productivité de sa main-d'œuvre.
但是,为了实现这一点,必须满足若干条件;而且,工发组织虽然发达国家提供更多的支持,但已具备能力
专门知识来帮助非洲改进适当技术的获取
管理、促进投资并筹集外国直接投资,以及为增强劳动队伍的
产力而进行技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。