有奖纠错
| 划词

Les services douaniers, policiers, maritimes et d'immigration ont institué des activités efficaces de contrôle aux frontières et de police afin de détecter, dissuader, prévenir et combattre le trafic et le courtage illicite d'articles liés aux ADM.

韩国海关、警察、水警对边境维持有效的管制并严于法,以便发现、遏制、防止和打击非法和代理与大规模毁灭性武器有关的物品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Les brigades lacustres remorquent les bateaux qui ont subi des dégâts.

水警把受损的船只牵走。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20234合集

Et face à la recrudescence des vols et des raccordements illégaux, le pays a décidé de mettre en place une police de l'eau pour surveiller le réseau de distribution.

面对盗窃和非法连接的死灰复燃,该已决定设立水警来监控配水管网。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Escortés par la police marine, une centaine de bateaux de pêche ont quitté mercredi à midi la province chinoise de Hainan (sud), marquant la fin du moratoire annuel en mer de Chine méridionale cet été.

中午,在水警的护送下,一百艘渔船离开了中南方的海南省,标志着今夏天南中度禁令的结束。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接