有奖纠错
| 划词

Les passagers et l'équipage des deux appareils sont tués.

乘客和机组人员全部遇难。

评价该例句:好评差评指正

Unités qui produisent 5000 unités de jouir d'une grande réputation tant au pays qu'à l'étranger.

其中发电机组年产量5,000台,在国内外享有较高声誉。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux structures sont indispensables pour faciliter le déclassement des réacteurs nos 1 et 3.

需要有这两个设施来协助关闭第1至第3机组

评价该例句:好评差评指正

Dans une déclaration signée, l'équipage a déclaré que cet Antonov 2 était basé à Goma.

机组人员在签名的证词中说,这架安托诺夫2型飞机以戈马

评价该例句:好评差评指正

Sociétés affiliées technologiquement avancés double-vis unité de granulation et unitaire moyen unique vis usine de teinture.

公司下属配有技术先进的双螺杆造粒机组和普通的单螺杆机组染色工场。

评价该例句:好评差评指正

Weifang Huaxin Electric Co., Ltd est un groupe professionnel des producteurs et des fabricants de générateur.

潍坊华鑫电机有限公司是一发电机及发电机组专业生产厂

评价该例句:好评差评指正

L’équipage de l’avion a reçu pour sa part l’ordre de rentrer en Tunisie après avoir acheminé l’ex-président.

在完成运送前总统任务之后,机组成员收到指令返回突尼斯。

评价该例句:好评差评指正

Je unités franchisées en haute-fréquence joint soudé directement pipe, les principaux officiers de l'ancienne règle du Nord.

我单位专高频焊管机组,主要人员均来自前北冶。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des considérations de principe militent contre l'extension de la protection aux équipages des aéronefs.

此外,各种政策考虑并不支持向飞机机组人员提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont l'équipage d'un avion.

他们是机组人员。

评价该例句:好评差评指正

Mon superplat Sony à l’envers, j’arrive à faire ces photos dans le petit angle laissé par mon siège incliné.

我靠座位后倾所留的间隙拍下了这组照片,机组人员一点都没有察觉。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a identifié la troisième personne (M. Niadziuzny) comme étant un des membres de l'équipage de l'Antonov 12.

组查明,第三个人(Niazaiuzny先生)是安托诺夫12机组的成员。

评价该例句:好评差评指正

A fortiori, si l'équipage ne peut être protégé, les passagers de l'aéronef ne devraient pas l'être non plus.

机组人员尚不能得到保护,那么飞机上的乘客就更不能享受任何保护了。

评价该例句:好评差评指正

La principale disposition de la turbine éolienne et l'énergie thermique des unités, ainsi que les parties des unités de production.

主要提供风力发电机组和火力发电机组,以及发电机组的配件。

评价该例句:好评差评指正

La fusee devait emporter ce chargement et aussi les trois hommes d equipage jusqu a la Lune, aller et retour.

这句话的意思是不是说:火箭要把装载物和机组中的三人带往月球并带回球?谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、一套热穿孔设备和φ140热轧机组

评价该例句:好评差评指正

L'avion, qui avait à son bord 11 membres d'équipage et passagers, a été touché à basse altitude après son décollage.

这架飞机载有11名机组人员和乘客,起飞之后在低空被击落。

评价该例句:好评差评指正

Ces attentats ont entraîné la destruction totale des deux appareils et la mort de tous les passagers et membres d'équipage.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

评价该例句:好评差评指正

Lors du premier incident, le 8 février, l'équipage a entendu et vu des rafales de tirs passer à proximité de l'aéronef.

在2月8日发生的第一事件中,机组人员听见并看到炮火射向飞机附近。

评价该例句:好评差评指正

Air France a le plaisir de vous présenter les métiers de Personnel Navigant Commercial (h tesseet steward) à l’occasion d’un forum.

法国航空公司很荣幸的组织一个论坛向您介绍空乘和机组人员这项职业.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élaïdate, élaïdine, élaïne, élaïomètre, élaïosome, élais, el-aiun, élaldéhyde, Elamena, elan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines s'écrase avec 149 passagers et 8 membres d'équipage.

一架载有149名乘8名人员的埃塞俄比亚航空的飞坠毁了。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

L’équipage vous informera des conditions d'utilisation de vos équipements pendant le vol.

人员会在飞行过程中通知您设备的使用条件。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il s'agit de membres de l'équipage conscients, et dont le pronostic vital n'est pas engagé.

两名人员意识清醒,没有生命危险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un astronaute est un membre d'équipage d'un véhicule allant dans l'espace.

宇航员是前往太空飞船的成员。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Est-ce que l'équipage descendait effectivement trop vite ?

成员是否确实过快?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预

Je veux un comptage, passagers et équipages.

我需要清点乘人员的人数。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plus de 90% du poids d'une éolienne est recyclable.

风力发电90%以上的重量是可以回收的。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le six membres d'équipage étaient tous des pilotes d'essai très expérimentés.

6名人员均为经验丰富的试飞高手。

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

C'est ici que nos maîtres-torréfacteurs assemblent les grains de café.

这是我们的主烘焙装咖啡豆的地方。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

La compagnie d'hydrogène vert de NEOM a reçu ses premières éoliennes dans le port de NEOM.

NEOM绿色氢能公司已在NEOM港接收其首批风力发电

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il fallut trois longues minutes à l’équipage pour remettre le réacteur en route et reprendre de l’altitude.

还在继续落。在经过漫长的3分钟之后,成员才终于让引擎恢复了工作,飞再次开始攀升。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En plus des frais d'aéroport, il faut ajouter les frais de maintenance, d'administration et les salaires des équipages.

除了场费用,还需要支付维护费用、管理费用以及人员的薪水。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est peut être l'une d'entre elles qui aurait englouti les avions et leurs équipages le 5 décembre 1945.

在1945年12月5日,可能是一场飓风吞噬了这些飞人员。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ça y est, l'équipage est choisi pour la mission Apollo 11 qui va déposer les premiers hommes sur la Lune.

好啦,人员被选中执行阿波罗 11 号任务,它将把第一批人送上月球。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Avec de vrais passagers, avec de vrais bagages et un véritable équipage.

与真实乘、真实行李真正的人员同行。

评价该例句:好评差评指正
1921-2021:百年中国

Les 3 membres de l'équipage passent 3 mois dans la station spatiale chinoise.

3名人员在中国空间站度过了3个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Seuls 3 membres d'équipage ont pu être secourus sur les 30 passagers.

30名乘中,只有3名人员获救。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les policiers affirment que le conducteur a redémarré et foncé sur l'équipage.

- 警方声称司重新启动并撞到了人员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Or, reformer des pilotes ou du personnel cabine, ça prend du temps.

然而,对飞行员或人员进行再培训需要时间。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les 149 passagers et huit membres de l'équipage n'ont eu aucune chance.

上149名乘8名人员毫无生还会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éloignement, éloigner, élongation, élonger, élongis, Elops, éloquemment, éloquence, éloquent, éloxage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接