有奖纠错
| 划词

À travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.

不同文化跨越时间空间,彼此深远地

评价该例句:好评差评指正

Je suis reconnaissant au Conseil pour son consentement à donner aux médiateurs de l'ONU le temps et la latitude nécessaires pour travailler avec les parties afin de parvenir à un règlement dont ils peuvent se dire les parties prenantes.

赞赏安全理事会意给予联合国调要的时间空间各方合作,找出各方感到为己所有的决办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


instaurer, instaurteur, instigateur, instigation, instiguer, instillation, instiller, instinct, instinctif, instinctivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

Oui. Cela remet en cause non seulement nos comportements, mais tout notre rapport au monde, ce que les philosophes appelaient le Dasein, car le rapport au temps et à l'espace est bouleversé.

。这不仅行为提出了质疑,还整个关系提出了质疑,也就是哲学家所说“存在”,因为时间空间关系被打乱了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


institution, institutionnalisation, institutionnaliser, institutionnalisme, institutionnel, institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接