Au grand jamais je ne ferai cela.
无论如干这事。
Pour rien au monde je ne consentirais à cela.
无论如会答应此事。
Pas à vous faire rire, en tout cas.
无论如要让你发笑。
Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.
无论如也会屈服。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
们无论如一定要达到目的。
Il ne céderait pas sa place pour un empire.
无论如也让出位置。
Il ne rentrera chez soi pour rien au monde.
= 无论如也回家。
Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.
们无论如要抢救受伤的阶级兄弟。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将们放弃,无论如你是否会在那里?
Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.
无论如,对福尔摩斯这种方了深刻的印象。
En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.
无论如,德拉克鲁瓦能在路障中间绘画,还是相当勇敢的。
Toujours est-il que j'ai deux observations à faire.
无论如,要提出两条意见。
En tout état de cause, le contact doit toujours être évité.
无论如,应当始终避免接触。
En tout état de cause, aucun contrat n'a jamais été signé.
无论如,从未签署任合同。
Il s'agit, de toute façon, d'une question distincte.
无论如这是一个单独的问题。
Il faut réussir coûte que coûte.
无论如必须获得成功。
C'est à tous égards un chiffre énorme.
无论如这是一个非常巨大的数字。
L'on ne saurait insister assez sur ce point.
这一点无论如强调也为过。
Ce travail toutefois ne manque pas d'intérêt.
无论如,这种努力也很重要。
Quoi qu'il en soit, ces questions finiraient un jour par se poser.
无论如,这些问题终究会出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tu manques ces dîner sous aucun prétexte !
何都不能错过!
En tout cas, pas tout de suite.
何,不是现在。
Il ne s'agit pas tout de même de jouer n'importe comment.
何玩都不一样。
Elle est pas dure de toute manière.
何,它不会太难。
En tout cas, ça fait du bien.
何,这有好处的。
En tout cas, mieux vaut éviter de se perdre.
何,最好避免迷路。
C'était une chouette surprise en tout cas.
何,这是一个惊喜。
Hugo, en tout cas, est bien déterminé.
何,雨果很坚定。
De toute façon, je ne l'aurais pas repris!
何,我不会收回他!
En tout cas, nous, en France, on utilise les degrés Celsius, hein.
何,我们在法国使用摄氏度。
En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.
何这是我们的文化我们的传统。
En tout cas, moi, je ne vais pas le lâcher.
何,我不会放弃他。
En tout cas, il suffit de chausser une paire de lunettes pour changer de tête.
何,戴一副眼镜就足以改头换面了。
Quoi qu’il en soit, les faits restent les mêmes.
何,事实还是相同的。
Quoi qu'il en soit, ils aiment tous deux avoir le contrôle.
何,他们都喜欢掌控。
En tout cas venez, vous serez les bienvenus !
何,欢迎大家去看!
C'est ce qu'on a constaté, en tout cas.
何,这就是我们的发现。
N'empêche, les coups de foudre, ça existe.
何,一见钟情是存在的。
En tout cas très bien ! Ok.
何这很好!ok的。
Mais en tout cas, c'est vrai que la farce est très importante.
但何,馅料确实非常重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释