Je pense que c’est déjà intéressant que les gens rêvent.
我想我感是这些梦中人。
Très intéressés à accueillir appel ou e-mail à un ami Contactez-nous!
非常欢迎感朋友致电或者邮件联系我们!
Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.
尢其令他感是中国园林里不存条。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感是风景。
J'espère que l'intérêt de faire appel à un ami conseils!
希望对我公司感朋友来电咨询!
Ceux s'intéressent à là politique se retrouvent entre eux,il ne veulent pas parler avec nous.
那些对政治感人凑一起,他们不愿意跟我们说。
Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.
每个学生选择其感练习组。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感其他人爱我们。
J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.
希望感服装厂速速与本公司联系。
Je crois que deux belles villes dont je m’intéresse, ci-dessous.
以下是二个我很感城市。
Vous vous exprimez clairement sur des sujets en relation avec votre domaine d’intérêt.
对自己熟悉或感方面能够进行清楚表达。
Nous sommes disponibles pour ce qui s'intéresse à notre appartement!
对公寓感人可以联系我们。
Chacun ne perse qu’a ce qui l’interesse, cela est bien?
每个人只想那些自己感事情,这样行吗?
Rapidement, la question qui intéressait des jeunes est parue, « l’amour est quoi ? »
很快就出现了年轻时感问题:“爱是什么?”我们饶有地等待着答案。
Toutefois, les pêcheurs capturent des poissons pour qu'ils soient consommés entièrement ou en grande partie.
但是,渔民感是可供食用整条鱼或其有形部分。
Elles seront organisées par les délégations intéressées.
这种简报会应由感代表团组织。
La délégation s'entretient également avec les États Membres à propos de diverses résolutions.
代表团还与会员国就各种感问题进行协商,寻求解决办法。
Le Bélarus invite toutes les parties intéressées à y assister.
白俄罗斯欢迎所有感团体和个人出席。
Un certain nombre de propositions intéressantes ont été formulées.
事实上,已经提出一些令人感建议。
Il s'est rendu également à Nairobi, où des interlocuteurs intéressant le Groupe résident à présent.
小组还前往了内罗毕,因为小组感一些对话者现居住内罗毕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il ne me donnait pas de tâches vraiment intéressantes à faire.
他也不会给我分配十分令人感兴趣的任务。
C'est une colonie française installée depuis le XVII siècle, ça va passionner Pauline.
从17世纪起这就是法国的一个殖民地了,这会让Pauline很感兴趣的。
Elle n’a pas intérêt. Elles vont être fantastiques. Les étagÈres Timbol laquées en plaqué hêtre!
她不会感兴趣的。这个架子超棒。Timbol架子有毛榉木饰面!
Mais tout ce qui l'intéresse ce sont les motos et les nanas.
但是他感兴趣的都是摩托车和女孩子。
Ils élèvent aussi des poules. C'est leur seul intérêt. Tu cherches des poules?
他们唯一的感兴趣的地方就是他们也鸡,你是来寻找鸡的吗?"
Donc vous voyez, il y en a pour tous les goûts !
所以你看,每个人都能找到自己感兴趣的听写!
Ce qui nous intéresse, c'est l'origine de ce mot pour désigner le fruit.
我们感兴趣的是,这个单词指时的起源。
Ce qui m'intéresse, c'est faire des rencontres. J'ai besoin de voir des gens différents.
让我感兴趣的是认识新的人,我需要见各种不同的人。
Ben moi, ça m'intéresse, c'est Porte des Lilas.
我感兴趣的是,Porte des Lilas。
Ce qui m’intéresse le plus, c’est aller faire du ski dans les Alpes.
我最感兴趣的,是去阿尔卑斯滑雪。
Ce qui m’intéresse, c’est la peinture ou l’objet ou la photographie en elle-même.
真正让我感兴趣的是画作或者照相本身。
Ensuite, évidemment, il faut choisir des thèmes, des sujets qui vous intéressent.
接下来,自然就得挑选主题了,挑选自己感兴趣的主题。
J'écoute des podcasts sur des sujets qui m'intéressent, je regarde des séries, etc.
我在播客上听自己感兴趣的话题,看电视剧等等。
Ce qui m'intéresse le plus, c'est le vélo.
我最感兴趣的是骑自行车。
Sinon pour ceux que ça intéressait, le film Spawn sera un reboot de la licence.
否则对于感兴趣的人来说,再生侠只不过是一部翻拍而已。
Parce que c'est un phénomène qui m'interroge et m'intéresse.
因为这是一种让我自问且让我感兴趣的现象。
Ouh là là, je devine une rencontre intéressante !
哦啦啦,这可真是令人感兴趣的相遇啊!
Je peux faire des enquêtes qui m'intéressent depuis longtemps.
我能做我一直很感兴趣的调查。
Il n'y a que mon argent qui t'interesse en faites.
其实你感兴趣的只有我的钱而已。
Je pense que ça va vous intéresser.
我觉得你们会感兴趣的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释