有奖纠错
| 划词

Bienvenue aux vues similaires amis à collaborer avec nous.

欢迎志同道朋友来与我们

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions d'esprit des partenaires pour créer en commun un avenir meilleur!

我们将志同道伙伴一起,共同创造美好未来!

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions avoir plus d'esprit comme des amis à se joindre à nous à la gloire!

更希望有更多志同道朋友,与我们一道走向辉煌!

评价该例句:好评差评指正

L'International Council for Forest and Paper Associations représente aussi l'industrie forestière dans les organisations multilatérales.

促进可持续发展世界商业理事会是由志同道致力于可持续发展165个国际公司组联盟。

评价该例句:好评差评指正

Il a également instamment prié les États partageant ces sentiments d'entreprendre des initiatives analogues.

日本还敦请志同道国家采取类似主动动。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est transformée en une véritable coalition des pays de bonne volonté.

它变志同道国家真正联盟。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions et félicitons de clients de plus en plus comme l'esprit des amis à se joindre à nous.

感谢和我们一起客户欢迎更多志同道朋友加入我们列。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon œuvrera avec les pays qui pensent de la même manière pour que cela se produise rapidement.

日本将同志同道国家一起,致力于迅速完这项工

评价该例句:好评差评指正

Collaborer, coopérer et entrer en partenariat avec les organismes et les associations tunisiens et étrangers poursuivant les mêmes objectifs.

与突尼斯国内外志同道机构和协会进伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme ses autorités de police, il coopère pleinement avec les gouvernements qui partagent les mêmes sentiments à cet égard.

巴巴多斯政府其安全执法机关与志同道其他政府在这方面进了充分

评价该例句:好评差评指正

Nous allons également continuer de travailler avec les pays qui partagent nos vues pour préconiser une intervention mondiale face à ces questions.

我们也将继续与志同道国家一起,努力推动对这些问题采取全球统一对策。

评价该例句:好评差评指正

Le travail que nous effectuons dans plus de 75 pays s'appuie sur un réseau mondial et unique d'organisations qui partagent nos valeurs.

我们在75个国家通过全球志同道组织网络得以加强,是世界上独一无二组织。

评价该例句:好评差评指正

En 1936, Auweis et ses amis qui ont la même ambition ont crée une fabrique de cuir, embauché 70 ouvriers et commencé sa propre entreprise.

1936年,欧维思和志同道朋友携手创建了一个皮革坊,雇佣了70名工人,开始了自己事业。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF collabore de longue date avec des organisations de la société civile partageant les mêmes objectifs aux fins d'obtenir des résultats favorables pour les enfants.

儿童基金会与志同道民间组织协儿童工已有长期历史。

评价该例句:好评差评指正

Le contenu est traduit et utilisé dans les publications des associations affiliées qui poursuivent des objectifs similaires en République tchèque, en Roumanie et en Croatie.

年刊一些内容还被我们在捷克共和国、罗马尼亚和克罗地亚志同道协会翻译、转载。

评价该例句:好评差评指正

Je suis prêt à parler avec intégrité à des entreprises ou des individus, en particulier, veulent les mêmes idées et les gens se faire des amis.

我十分愿意与讲诚信公司或个人,特别希望能和志同道交朋友。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les réseaux ont un caractère multisectoriel - étant composés de gouvernements, de représentants de la société civile et d'autres parties prenantes - et s'occupent de questions précises.

全球政策网络往往横跨多个部门——包括志同道政府、民间社会以其他方面力量——并且注重于研究解决具体问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, en coopération avec l'AIEA et d'autres pays qui partagent les mêmes vues, il poursuit activement des initiatives qui visent à universaliser le Protocole additionnel.

日本一直积极采取措施与原子能机构和志同道国家开展,以便普遍缔附加议定书。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne demeurera pleinement engagée dans la question des enfants et des conflits armés au sein du Conseil de sécurité et avec les partenaires animés du même esprit.

德国将在安全理事会内,而且还会与安理会以外志同道伙伴一道,继续关注儿童与武装冲突问题。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec l'AIEA et d'autres pays qui partagent les mêmes vues, le Japon poursuit activement des initiatives qui visent à conférer un caractère universel au Protocole additionnel.

日本积极采取主动动,与原子能机构和其他志同道国家,争取各国普遍缔《附加议定书》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


somatologie, somatome, somatomédine, somatoplasme, somatopleure, somato-psychique, somatoscopie, somatostatine, somatotrope, somatotrophine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙

Avec ses frères d'âmes, toutes celles et ceux qui se reconnaissent comme tels, il allait désormais rebâtir la fraternité.

要和那些思想同盟者以及志同道合的人一起,重建兄弟关

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Felagund apprit de Bëor que beaucoup d'autres Humains animés du même esprit étaient aussi en route vers l'ouest.

Felagund 从 Bëor 那里得知,许多其志同道合的人也在向西走。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Le but du jeu des Trois Corps est simple : réunir ceux qui, comme nous, nourrissent des idéaux communs, répondit Pan Han.

“《》游戏的目的很单纯:就是为了聚集起我们这样志同道合的人。”潘寒说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


somervillite, somesthésie, somidon, somite, somma, sommabilité, sommable, sommail, sommaire, sommairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接